1. a million things 一百万件事情”,也就是有很多很多事情的意思。It's hard to slow down when you are trying to do a million things.当你想要做成百上千件事情的时候是很难慢下来的。2. be as ...
1. 当朋友重聚,不可避免的要出去耍耍”:Hey, man, do you want to hang out tonight?嘿,老兄,今晚想出去逛逛吗?下面两种表达也可以:It's been two years since we last saw each other. Let...
生活中总免不了开口求人帮忙,最担心遇到不靠谱的人,嘴上虽然说着好好好,但用脚指头都能看出他在敷衍,这种行为可以这么说:pay lip service。pay lip service就是说只动动嘴皮子,敷衍了事。当你感觉到别人对你说的事情不上心,嗯啊的只是在敷衍你,就可以说他在pay lip serv...
on everyone's lips 每个人都在议论的,就是挂在每个人的嘴边的话,全民话题,几乎每个人都在聊。例句:The straightforward character of the actress was on everyone's lips. This girl is so...
The news are on the lips of us.像不像在说这些消息挂在我们嘴巴上?一天到晚把话题挂在嘴边,就是消息在不停流传啦。例句:The news were on the lips of the villagers at that time.那时候村民中流传着这条消息。After ...
15.hobby horse 是别人早就听腻、自己却乐此不彼的话题。hobby一般译为嗜好,但其实跟中文的嗜好有些不同。hobby必须是正面的,花时闲去培养的休闲活动,看电视、逛街都不算。骑马horseback riding可算是一种hobby,但hobby horse与马无关,是别人早就听腻了的,...
8.fourth estate 是指记者或新闻界。estate有地产、遗产、地位的意思。欧洲传统上认为社会由贵族、教会、平民三大阶层构成。大家是否还记得高中历史书上的法国大革命的图片。这些就是所谓的estate of the realm; 近代新闻记者自成一个势力,则是传统三大阶层以外的第四阶层,称...
1.bank holiday 是公共假期的意思。有一次我看电视剧,里面两位男士边走边谈,一位提到明天是bank holiday,中文字幕赫然出现明天是银行节”。在英国国定假日叫bank holiday,也许银行与英国人关系太密切了,是生活中不可或缺的,所以国定假日银行不开门,就称之为ba...
1. drift off就是慢慢地睡去、进入梦乡”的意思。It was only when he finally drifted off to sleep that the headaches eased.当他最终慢慢睡着时,头疼才减轻了。2. right as rainrain有着吉祥...
1. come to senses: to begin to think in a sensible or correct way after being foolish or wrong.在犯错之后想清楚,变理智对比:figure out: to come to understand someon...