英语巴士网

come to senses 在犯错之后想清楚,变理智

分类: 英语学习方法  时间: 2023-12-07 09:10:46 

1. come to senses: to begin to think in a sensible or correct way after being foolish or wrong.

在犯错之后想清楚,变理智

对比:

figure out: to come to understand someone or something.(想出,解决,计算出,弄明白)

例句:

Eventually the world will come to its senses and get rid of them.

最终这世界会清醒过来,将它们全部丢弃。(《柯林斯高阶英汉双解学习词典》)

Desperado, why don't you come to your senses?

亡命之徒,为何你还不清醒?

2. noisemaker n.发出大声音的人,会高声喧闹的人或物

noisemaker的意思是“发声器”时,尤指派对中用来活跃气氛的喇叭或其他发声道具)

例句:

At most New Year's parties, everyone has a noisemaker.

多数新年派对中,每个人都会拿纸捲笛。

3. take your silence as a yes:当你默认

类似的说法还有:

She'll take your silence as a slight.

她会把你的沉默看作侮辱。

猜你喜欢

推荐栏目