天文学家发现最远的类星体
"This quasar(类星体) is a vital probe of the early Universe. It is a very rare object that will help us to understand how supermassive black holes grew a few hundred million years after the Big Bang," says Stephen Warren, the study's team leader. Quasars are very bright, distant galaxies that are believed to be powered by supermassive black holes at their centres. Their brilliance(光辉,才华) makes them powerful beacons that may help to probe the era when the first stars and galaxies were forming. The newly discovered quasar is so far away that its light probes the last part of the reionisation era.
The quasar that has just been found, named ULAS J1120+0641, is seen as it was only 770 million years after the Big Bang (redshift 7.1). It took 12.9 billion years for its light to reach us.
Although more distant objects have been confirmed (such as a gamma-ray burst at redshift 8.2, eso0917 - http://www.eso.org/public/news/eso0917/, and a galaxy at redshift 8.6, eso1041 - http://www.eso.org/public/news/eso1041/), the newly discovered quasar is hundreds of times brighter than these. Amongst objects bright enough to be studied in detail, this is the most distant by a large margin.
The next most-distant quasar is seen as it was 870 million years after the Big Bang (redshift 6.4). Similar objects further away cannot be found in visible-light surveys because their light, stretched by the expansion of the Universe, falls mostly in the infrared part of the spectrum(光谱,范围) by the time it gets to Earth. The European UKIRT Infrared Deep Sky Survey (UKIDSS) which uses the UK's dedicated infrared telescope in Hawaii was designed to solve this problem. The team of astronomers hunted through millions of objects in the UKIDSS database to find those that could be the long-sought distant quasars, and eventually struck gold.
"It took us five years to find this object," explains Bram Venemans, one of the authors of the study. "We were looking for a quasar with redshift higher than 6.5. Finding one that is this far away, at a redshift higher than 7, was an exciting surprise. By peering deep into the reionisation era, this quasar provides a unique opportunity to explore a 100-million-year window in the history of the cosmos that was previously out of reach."
The distance to the quasar was determined from observations made with the FORS2 instrument on ESO's Very Large Telescope (VLT) and instruments on the Gemini North Telescope. Because the object is comparatively bright it is possible to take a spectrum of it (which involves splitting the light from the object into its component colours). This technique allowed the astronomers to find out quite a lot about the quasar.
These observations showed that the mass of the black hole at the centre of ULAS J1120+0641 is about two billion times that of the Sun. This very high mass is hard to explain so early on after the Big Bang. Current theories for the growth of supermassive black holes predict a slow build-up in mass as the compact object pulls in matter from its surroundings.
"We think there are only about 100 bright quasars with redshift higher than 7 over the whole sky," concludes Daniel Mortlock, the leading author of the paper. "Finding this object required a painstaking(艰苦的,勤勉的) search, but it was worth the effort to be able to unravel(解开,阐明) some of the mysteries of the early Universe."