英语巴士网

法律英语考试大全

  • 法律文件中的长句如何翻译
    11-24

    做翻译,最难处理的莫过于长句。这里所谓的“长句”,不单纯就句子的长度而言,而且是指语法结构比较复杂、从句和修饰语较多、包含的内容层次在一个以上的句子。鉴于法律文件的目的、性质和文体特征,其长句出现的频率远远高于其他文字作品,这就给法律翻译造成了额外负担。因此,可以这样说,正确理解和翻译长句,是法律翻...

  • 一份船舶建造合同
    11-24

    YACHT BUILD AGREEMENTDATED: 22nd December 2002betweenAAA‘s Yacht Company Limited, Hong Kong. (Hereinafter referred to as “the Builder”)andBBB CC, Viet...

  • Sample Attorney Opinion Letter
    10-02

    Sample Attorney Opinion LetterDate(Name of Client)President*** Co., LtdCity, State, ZIP codeRe: Opinion Letter Regarding (name of employee, e.g., fict...

  • 英汉对照法律文书(1)
    11-24

    格式2关于账目的起诉状1.管辖权声明。2.根据附件中证物A所示的账目,被告应支付原告____________美元。据此……(同格式1)Form2COMPLAINT ON AN ACCOUNT1.Allegation of jurisdiction.2.Defendant owes plaintiff...

  • 业务代表雇用合约同意书中英文对照
    11-24

    中文:业务代表雇用合约同意书本合约系规范___________________(公司)与______________________(业务代表)的权利义务关系。业务代表同意下列事项:l、本业务代表代表公司在_____________________地理区域销售公司产品。2、面对公司现有客户及潜在客户...

  • 独家经销协议中英文对照
    11-24

    中文:独家经销协议经双方友好协商,甲方愿意委任 作为在 销售其产品的独家经销商。为了明确双方的权利和义务,特订立本协议。甲方:%%公司(以下简称甲方) 受委任方: (以下简称乙方)地址: 地址:电话:传真:Email:第一条、双方关系:在本协议的有效期内,甲方和**公司的关系纯属卖方和买方的关系。本...

  • 共同保密协议中英文对照
    10-02

    中文:共同保密协议ABC公司(以下称为ABC),其总部设于——,与XYZ(以下称为XYZ),其总部设于——,鉴于本协议的共同契约条款,谨达成如下协议:1.在协议双方有关策略性联盟(此后称为“主题事项事项”)的磋商问题上,本协议一方可以在保密的基础上向另一方披露其专有资讯(此后称为“资讯”),披露方可...

  • 合同通用条款范本目录(英文)
    11-24

    合同通用条款范本目录(英文)Preliminary Statement1. Definitions2. Parties to the Contract; Representations and Warranties2.1 Parties to the Contract2.2 Representati...

  • 中英文:软件终端用户许可协议
    11-24

    本终端用户许可协议(“EULA”)构成被许可人(“您”)与Lawspirit技术爱尔兰有限公司(“LAWSPIRIT”)之间关于LAWSPIRIT 软件产品、某些第三方软件产品*及相关媒体、材料与文件(“产品”)的法律协议。通过安装产品或将其保留超过十(10)日,您同意受本EULA约束。如果您不同意...

  • 订购协议(中英文对照)
    11-24

    Subscription Agreement Lawspirit, Inc.订购协议This Subscription Agreement (the “Agreement“) is between Lawspirit, Inc. (“Lawspirit“) and any purchaser or ...

  • 上页
    9 / 33页
    下页

    推荐栏目