短语 loan shark 直译是贷款鲨鱼”,实意是指放高利贷的人,而且多数情况下他们是非法放贷的。例句During the recession, many people lost their jobs and turned to loan sharks to pay their bil...
我们可以用 crabby 这个词来形容那些脾气暴躁,容易发火的人。例句Hi Tony. Be careful when talking to Mary. She is very crabby today!I need my coffee early in the morning or I get v...
如果你告诉别人你 don't give a monkey's about something, 意思就是你对某事一点都不在乎,完全无所谓。例句I don't give a monkey's if my ex-boyfriend is getting married o...
短语 up to speed 意思是了解事情发展的最新情况, 它也可以指一个人能够胜任某事。例句Is Fran up to speed with the project yet? If not, can you please tell her what's been going on sin...
短语 to the letter 的意思是一字不差的严格执行或遵守规定。例句The soldier obeyed his commander's orders to the letter - and it cost him his life.I'll give you my spec...
To turn the page 意思就是不再纠结过去,开始人生新的一页。请注意,此短语常用于美式英语中。例句Joan cried a lot during her divorce. When it was over, she decided to turn the page and start p...
A high-flyer 是在指事业上有极高抱负的成功职业人士。例句Daniel is such a high-flyer. He's only 31 years old and he's already the financial director of the company.M...
我们可以用短语 a tall order 来比喻一件非常困难的或一项非常艰巨的任务。例句The client wants me to deliver the project by tomorrow. It's a tall order but I'll try.What!? You ...
当大家都坐在同一条船上的时候 in the same boat, 这就意味着所有人处境相同。例句Youth unemployment is so high in Europe at the moment but everyone's in the same boat – no-o...
在英语里,bark 做为动词是狗叫的意思。短语 barking mad 是形容某人完全疯了的状态,同时也能形容某个不理智或疯狂的决定。例句I went out wearing sandals even though it was raining. Everyone was looking at me...