That's enough shoptalk.别谈工作了。I'm trying to offload and tell you my issues with Tom.我在向你倾诉,说我和汤姆之间的问题。I'm not wallowing.我没有自怨自艾。Okay, I gav...
These flashes of high intensity that completely turn our lives upside down, actually end up defining who we are.这些彻底改变我们人生的深刻光景会决定我们是谁。As you know, yo...
You and your kind are a canker on the body social.你和你的同伙是社会的毒瘤。I was born rich, certainly, but I remain rich by virtue of exceptional conduct. I have ...
For us to push back from the gate, make sure seatbelts are fastened, tray tables in their locked position, and your luggage is completely stowed.在飞机起飞...
He's a character.他这人就这样。I was touching up stuff.我还做了润色。Come on. I know a right cross when I see it.别装了,我一看就知道这是右勾拳。I'm afraid duty calls. I wi...
He is a peacock.他是一个花花公子。I haven't dealt in anything as common as money in years.我很多年都不用金钱这种庸俗的东西了。He would have blown you to bits then and there....
It's just I've never flunked a test in my entire life.只是我这辈子从来没有考试不及格过。What if I don't make my deadline, Eric?埃里克,要是我在截止日期前完不成怎么办?You don&...
Hold the horses.稍等一下/慢着。Let us give you the proper send-off.那就让我们为你隆重送别吧。Go about your business.回去干活吧。I don't. I'd do it again in a heartbeat....
You've got to be pulling on my leg!开什么玩笑!Simmer down. Simmer down!安静,安静!Excuse me, sir, is there a commode?请问,先生,这里有洗手间吗?Law enforcement still has...
I've taken a night job, just to tide us over.我打了份夜工,贴补家用。It makes my skin crawl thinking about it.这让我想起来就起鸡皮疙瘩/毛骨悚然。Oh, you keep rubbing me up the...