Always on my mind 永在我心中
Always on my mind
Maybe I didn't love you quite as good as I should have
Maybe I didn't hold you quite as often as I could have
Little things I should have said and done
I just never took the time
You were always on my mind
You were always on my mind
Maybe I didn't hold you all those lonely, lonely times
And I guess I never told you
I'm so happy that you're mine
If I made you feel second best
I'm sorry, I was blind
You were always on my mind
You were always on my mind
Tell me, tell me that your sweet love hasn't died
Give me, give me one more chance to keep you satisfied
永在我心中
也许我没有好好的爱你
也许我不常拥抱你
每一件该说、该做的事
我从没有花时间去做
但你永远在我心中
你永远在我心中
在寂寞时光里,我也许没有拥抱着你
我想我从没告诉过你
我很高兴你属于我
如果我让你感觉不是最好的
抱歉,我是盲目的
但你永远在我心中
你永远在我心中
告诉我,你那甜美的爱尚未逝去
再给我一次机会来满足你
这是一首经常被翻唱的经典名曲,原唱是大名鼎鼎的「猫王」艾维斯普里斯莱。但安德森特别偏爱爱尔兰歌手Chris De Burgh克里斯迪伯夫在"Beautiful dreams"这张专辑中的翻唱版本。