英语巴士网

耗子竞赛

分类: 趣味英语 

整 天 忙 着 争 名 夺 利 的 人 像 什 么 ?元 代 散 曲 大 家 马 致 远 说 像 蚂 蚁 、 蜜 蜂 、 苍 蝇 ∶ “密 匝 匝 蚁 排 兵 , 乱 纷 纷 蜂 酿 蜜 , 急 攘 攘 蝇 争 血 。 ”这 和 英 文 rat race 一 语 意 思 上 是 差 不 多 的 。

按 rat race直 译 是 “耗 子 竞 赛 ”, 意 译 则 是 “没 有 意 义 的 竞 争 ”、 “不 停 的 劳 碌 ”或 “一 团 糟 ”。 这 成 语 出 自 美 国 。 美 国 人 习 惯 用 rat(鼠 )字 称 呼 卑 鄙 的 人 、 叛 徒 或 不 参 加 罢 工 的 人 , 例 如 ∶ He is a real rat, He has betrayed his friends to protect himself.(他 真 卑 鄙 , 为 了 保 护 自 己 出 卖 了 朋 友 。 )由 于 利 益 的 争 夺 常 常 使 人 变 得 下 流 , 所 以 美 国 人 就 创 造 了 rat race 这 个 词 , 例 如 ∶ Now that he has opted out of the rat race,he finds life much more meaningful than he could previously imagine(现 在 , 他 退 出 了 社 会 上 你 争 我 夺 的 疯 狂 游 戏 , 发 觉 生 命 比 从 前 所 能 想 像 的 有 意 义 得 多 了 )。

猜你喜欢

推荐栏目