英语巴士网

把光藏在谷斗下面

分类: 趣味英语 

老 子 说 ∶ “圣 人 被 褐 (穿 粗 布 衣 服 )怀 玉 。 ”李 白 说 ∶ “含 光 混 世 贵 无 名 。 ”我 国 圣 贤 似 乎 不 少 都 喜 欢 韬 光 养 晦 的 。 不 过 , 耶 稣 显 然 反 对 这 种 韬 光 哲 学 。

耶 稣 有 一 次 跟 门 徒 说 ∶ “你 们 是 世 上 的 光 … … 人 们 点 灯 , 不 会 放 在 谷 斗 下 面 (Neither do men light a candle , and put it under a bushel), 只 会 放 在 灯 台 上 , 照 亮 一 家 的 人 。 你 们 的 光 也 当 这 样 照 在 人 前 , 叫 大 家 看 见 你 们 的 行 为 , 将 荣 耀 归 于 你 们 天 上 的 父 。 ”Bushel(蒲 式 耳 )是 量 谷 物 重 量 的 单 位 , 一 蒲 式 耳 相 当 于 三 十 六 公 升 ; 可 以 盛 一 蒲 式 耳 谷 物 的 器 皿 , 也 叫 做 bushel。 人 们 后 来 就 用 hide one's light under a bushel(把 光 藏 在 谷 斗 下 面 )这 成 语 来 说 “不 露 锋 芒 ”、 “为 善 不 使 人 知 ”或 “十 分 谦 虚 ”, 例 如 :He never shows off his knowledge .He likes to hide his light under a bushel.(他 喜 欢 含 光 混 世 , 从 来 不 炫 耀 自 己 的 学 识 。 )

猜你喜欢

推荐栏目