英语巴士网

英语学习方法大全

  • be completely surrounded and impossible to escape 插翅难飞
    12-07

    插翅难飞,汉语成语,意思是插上翅膀也难飞走(cannot escape even with wings)。比喻陷入困境,怎么也逃不了。可以翻译为be completely surrounded and impossible to escape”。例句:监狱戒备森严,犯人插翅难飞。The ...

  • give oneself up as hopeless 自暴自弃
    12-07

    自暴自弃,汉语成语,意思是自己甘心落后,不求上进”,暴”表示糟蹋、损害(waste; ruin)”。可以翻译为give oneself up as hopeless,have no urge to make progress或abandon oneself to ...

  • remain fresh in one's memory 记忆犹新
    12-07

    记忆犹新”,汉语成语,意思是过去的事,至今印象还非常清楚,就像刚才发生的一样,比喻记忆深刻。可以翻译为remain fresh in one's memory,still vivid in one's memory”。例句:那次聚会在他脑海中记忆犹新。The ...

  • sit by and watch 作壁上观
    12-07

    作壁上观”,汉语成语,原指双方交战,自己站在壁垒上旁观(watch the fighting from the ramparts)。后多比喻站在一旁看着,不动手帮助,可以翻译为sit by and watch,be an onlooker/by-stander”。例句:他们吵...

  • stand in awe 望而却步
    05-01

    望而却步”,汉语成语,指远远望见了就吓得直后退,不敢前行(shrink back at the sight of [something dangerous or difficult]),可以翻译为stand in awe”。例句:这么高的服务费可能使咨询者望而却步。The h...

  • when in Rome, do as the Romans do 入乡随俗
    12-07

    入乡随俗”,汉语成语,是指到一个地方,就顺从当地的习俗(conform to local customs/practices),与英文习语when in Rome, do as the Romans do”意思相同。例句:我去伦敦总要带一把雨伞,入乡随俗嘛。I always ...

  • measure other people's corn by one's own bushel 以己度人”
    12-07

    以己度人”,汉语成语,意思是:拿自己的心思来衡量或揣度别人,用自己的心思去猜度别人,包含贬义。可以翻译为judge others against one’s own value”,或用习语 measure other people's corn by on...

  • be hard-earned 来之不易
    12-07

    来之不易”,汉语成语,意思是得到它不容易;表示财物的取得或事物的成功是不容易的。可以翻译为be hard-earned,not easily come by或not be easily achieved/obtained/got。”例句:我们的胜利来之不易。Victory d...

  • strike a person when he is down 落井下石
    12-07

    落井下石”,汉语成语,意思是看见人要掉进陷阱里,不伸手救他,反而又扔下石头(drop stones on somebody who has fallen into a well);比喻乘人有危难时加以陷害。与英文习语kick/hit/strike a person when he is ...

  • suffer an accidental setback 马失前蹄
    12-07

    马失前蹄”,汉语成语,本指马匹奔跑时前蹄弯折(the horse stumbles,the horse trips);后引申为失算、栽跟斗,发生差错而受挫。可以翻译为suffer an accidental setback,make a mistake by accident&rdquo...

  • 上页
    847 / 979页
    下页

    推荐栏目