could eat a horse字面是饿的可以把整匹马给吃下去,当然并不是真的要吃下整匹马,在此是形容特别饿,饿得不行,得要吃东西的意思。Oh man, I'm so hungry that I could eat a horse.嘿哥儿们,我饿得不行了。You know what. I&...
1. Best of luck不要纠结于是不是最好的运气了,这个短语就是在祝你好运。例:We're sorry that you're leaving. Best of luck to you in your new job.真遗憾你要走了,祝你新工作一切顺利。2. Keep one...
1.刚到美国家庭寄宿的时候,家里的一个小孩给我打招呼:What's up?我抬头看看上面,很迷茫的说:Roof。Tips:What's up?可以用于打招呼表示你好”。2.美国同事问我中午吃了啥?我想说,吃了餐馆打包的东西(应该是doggy bag)话到嘴边变成了dog ...
Party pooperA 'party pooper'指的是(社交场合)令人扫兴的人,搅局者。这是一种源于美国的俚语。例句:'John is such a party pooper. Why does he have to turn the music down so lo...
1. He has two brains; one is lost and the other is out looking for it.他有两个大脑,一个丢了,另一个去找去了。2. She got into the gene pool while the lifeguard wasn't...
船到桥头自然直 to cross that bridge when onecomes to it即有问题出现就去解决。不留后路 to burn one's bridges behind one过了桥,就烧了它(having crossed it, you couldalways burn t...
1. Dead on one's feet这个看上去像死在自己脚上”的短语,也可以用来形容累到不行。例:Ann is so tired. She's really dead on her feet.安实在太累了,她已经精疲力竭了。2. Worn outWear out有穿...
coward 懦夫I was, to my shame, a coward.我很惭愧,我是个懦夫。He's a coward and a bully who confuses physical strength with manhood.他是一个懦夫,一个分不清蛮力和大丈夫气概的恃强凌弱者。...
Oh, come on!哎唷,拜托啦!Don't be so mean.不要这么凶嘛。Just this once. I'll never ask again.就这么一次。我不会再这样要求了。You never...for me.你从来都没If you loved me, you w...
monkey wrench 活动扳手为什么将活动扳手称为monkey wrench”?确切原因尚有争议。在实际应用中多少有种不正当行为的意味,如to throw a monkey wrench in the works”(即是指一个工人在工作时不小心把螺旋钳掉到正在运转的机器...