苛政猛于虎的英文怎么说
分类: 英语词汇
苛政猛于虎的英文:
[Literal Meaning]
cruel/administration/fierce/to/tiger
A cruel government is more fearful than tigers.
[解释]
形容残暴的统治最害人。
[Explanation]
A bad government is the worst thing.
[例子]
历史证明,苛政猛于虎。通常老百姓忍受不了的时候会起来推翻统治者。
[Example]
History proves that a cruel government is more fearful than tigers. If the people could no longer stand it, they would rise and overthrow the ruler.
Tyranny is more fierce than the tiger.
苛政猛于虎