They mainly trade with Japanese firms.他们主要和日本商行进行贸易。For the past five years, we have done a lot of trade with your company.在过去的五年中,我们与贵国进行了大量的贸易。Our t...
Heavy enquiries witness the quality of our products. 大量询盘证明我们产品质量过硬。 As soon as the price picks up, enquiries will revive. 一旦价格回升,询盘将恢复活跃。 Enquiries f...
151 How about feed-back from your retailers and consumers?你们的零售商和消费者的反映怎样?152 We have that right here in this report.在这份报告书内就有。153 Could you tell me s...
101 It would help if you could try to speak a little slower.请你尽量放慢说话速度。102 Could you please explain the premises of your argument in more detail? 你能详细...
51 We would be glad to start business with you. 我们很高兴能与贵公司建立贸易往来。52 I'd appreciate your kind consideration in the coming negotiation. 洽谈中请你们多加关照。5...
1 I've come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one. 我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。2 You're going out of your way for us, I believe. 我相...
久仰! I ve heard so much about you. 好久不见了! Long time no see. 辛苦了! You ve had a long day.Youve had a long flight. 尊敬的朋友们! Distinguished/Honorable/Respect...
价格术语trade term (price term) 运费freight单价 price 码头费wharfage总值 total value 卸货费landing charges金额 amount 关税customs duty净价 net price 印花税stamp duty含佣价pri...
交货delivery 轮船steamship(缩写S.S)装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep)交货时间 time of delivery 定程租船voyage charter;装运期限time of shipment 定期租船time cha...
I hope youll be entirely satisfied with this initial shipment. 我希望您能对第一批货感到满意。 Please exercise better care with future shipments. 对今后装运的货,请多加注意。 Can l...