人民币这个全球替罪羊”货币正在不断升值。2005年7月,中国将人民币汇率重新定在8.11元人民币兑1美元,如今,它距离7元大关已只有咫尺之遥。今年以来,人民币兑美元汇率升值近4%,2007年全年的升幅也有7%。中国政府是否打算放宽其反对人民币升值的传统立场呢?The world&rsqu...
国际货币基金组织(IMF)总裁多米尼克?斯特劳斯-卡恩(Dominique Strauss-Kahn)表示,需要采取全球层面的政府干预行动,以解决信贷危机。他警告称,市场动荡将对全球经济增长产生严重影响。Government intervention at a global level is req...
国际货币基金组织(IMF)再次下调了对当前年度全球经济增长的预期,理由是美国出现了自大萧条(Great Depression)以来规模最大的金融危机”。The International Monetary Fund has again cut its global economic gr...
世界银行(World Bank)昨日表示,东亚各国正成功地将出口对象从美国转向其它发展中国家、欧洲以及拥有丰富石油资源的中东市场。East Asian nations are successfully shifting exports away from the US to other develo...
法国人对美术品的热爱似乎受到质疑——最新的一项调查显示,中国已取代了法国在艺术品销售市场的地位。The French love of fine art appears to be in question after a new survey showed that China...
今年头3个月,全球投资者从股票型基金中撤出了近1000亿美元资金,这一创纪录的转变加速了投资者撤离美国和西欧股市的长期趋势。Investors worldwide pulled close to $100bn out of equity funds in the first three months...
业内消息人士和分析人士3月26日指出,笔记本电脑电池的短缺,将使新型超低价成本笔记本电脑与超便携个人电脑市场增速减缓。A shortage of notebook computer batteries is slowing growth in the emerging market segment ...
由于波动的股市仍在继续影响并购交易,摩根士丹利(Morgan Stanley)已暂停出售所持中国券商中金公司(CICC)的股份。它告诉贝恩资本(Bain Capital)和TPG等参与竞购的私人股本公司,它们的出价过低。Morgan Stanley has put the sale of its s...
对于投资银行业而言,2007年是它们亚洲业务利润最为丰厚的一年,但今年却开局不利。Investment banks have suffered a poor start to the year in Asia after their most profitable year in the regio...
美国2月份成屋销售量7个月来首次出现增长,但销售价格却创下至少40年来的最大跌幅。Sales of previously owned homes in the US rose for the first time in seven months in February, while sale pri...