1.Constantly checking your phone 不停看手机A hurtful habit is being glued to our phones and checking them without even thinking about it, Vanessa says.瓦妮莎称...
1. The Gossiper 八卦君The gossiper make you feel like they are bringing you into the fold by sharing delicate information with you. It seems like all the...
厕所一般只分为男厕和女厕,用male和female进行区分。稍微讲究一点的地方,男厕叫men’s room,女厕叫women’s room。有些地方可能还会用gentlemen和lady的字样。但"unisex toilet"是什么鬼?unisex这个词会...
1. 他们不想作出承诺 They are not into commitments人们约会的目的各不相同。有的人是喜欢和别人一起吃饭,有的人是想找新欢,有的人则是为了找一个终身伴侣。When your motive doesn't match theirs, there is a possi...
如果一个人和你约会后就不见踪影,可能有多方面原因,并不是因为你不够好。Men and women come in several behavioural layers. As such, one might not feel connected to his/her date regardless ...
在英语里,除了用start”来表示开始、启动”以外,我们还可以用to get something off the ground”来形象地描述使一件事情开始”或使其成功进行”。就像盖房子,只有把地基打好了,才能顺利地加盖楼层。例句We'...
这个表达来自网球运动,原本用来描述运动员在一番休息之后再次进入状态,挥拍更加顺手,而现在则多用来表示人们回归常态,重新投入到正常的工作、生活中。例句After my long holiday it took me a while to get back into the swing of thing...
这个源于棒球运动的表达的意思是与某人交谈,把一件事的情况告诉相关的人”。在日常对话中,人们用这个说法来表示和某人聊一聊,简短的谈话,了解他们的近况或他们对于某事的想法。To touch base 后面通常跟介词with”,表示与联系”。例句I haven'...
To raise the bar 的意思就是to raise the standard of quality”,抬高标准”或者提升水平”。单词bar”在这里是名词,意思是阻碍某事发生或发展的东西”。例句The golfer's re...
To take the bull by the horns 的字面意思是抓住公牛的角”,这个表达源自典故传说,当遇到公牛袭击时,应该面向它跑去,再握住它的双角,与其对峙并制服它。这个表达现在被用来形容大胆地面对困难或险境,当机立断,临危不惧”。例句Ok, everyone, ...