英语巴士网

to get back into the swing of things 回归常态

分类: 实用英语 

这个表达来自网球运动,原本用来描述运动员在一番休息之后再次进入状态,挥拍更加顺手,而现在则多用来表示人们回归常态,重新投入到正常的工作、生活中。

例句

After my long holiday it took me a while to get back into the swing of things.

在休完长假后,我花了好一段时间才恢复了正常的生活作息规律。

I hadn't worked in sales for a long time, so it took me a few weeks to get back into the swing of things.

我已经很久没有在销售岗位工作了,所以我用了几周的时间才适应。

When I moved back to my country, it took me over a month to get back into the swing of things.

我搬回国居住后,花了一个多月时间才逐渐习惯在故乡生活的节奏。

猜你喜欢

推荐栏目