《白雪公主和七个矮人》经典对白(二)
(Snow White, dressed in rags, scrubs the steps next to the garden. At the water well, she hums a tune and asks the birds)
Snow White: Wanna know a secret? Promise not to tell. We are standing by a wishing well.
Make a wish into the well.
That’s all you have to do.
And if you hear it echoing,
Your wish will soon come true.
I’m wishing,
For the one I love,
To find me,
Today.
I’m hoping.
And I’m dreaming of.
The nice things.
He’ll say.
Ah…
I’m wishing,
I’m wishing for the one I love to find me, to find me, today.
(A handsome Prince Charming happens to be riding by and he hears her singing.)
Prince: Today.
Snow White: Oh!
Prince: Hello! Did I frighten you? Wait! Wait please! Don’t run away.
Now that I’ve found you, hear what I have to say.
One song, I have but one song,
One song, only for you.
One heart, tenderly beating,
Ever entreating, constant and true.
One love, that has possessed me.
One love, really for you.
One song, my heart keeps singing.
Of one love, only for you.
(白雪公主传着破烂衣服,在花园隔壁擦洗台阶。在泉水边,她哼着歌,与小鸟说着话。)
白雪公主:想知道个秘密吗?答应我不告诉别人。
这是一个神奇的许愿池。
真心地许个愿,
用诚意感动它,
它就会有所回应的。
我希望,
我所爱的人,
在今天出现,
能对我说,
爱我!
我希望,
我所爱的人,
在今天,
出现。
(一位英俊迷人的王子碰巧起码经过,听到了她的歌声。)
王子:在今天出现。
白雪公主:哦!
王子:你好。我吓着你了吗?等一等,请等一等,别走啊!
终于遇上你留下来听我唱,
一首歌就只有一首,
一首献给你的歌。
一颗想你的真心,
想念你的真情,
最爱你的心,
一份真实的感情,
真心地为你付出,
一切都只为了你。