英语巴士网

undercover detective: 密探

分类: 趣味英语 

日前,美国又爆出一大荒诞新闻:美国土安全部副发言人布里安·道尔因涉嫌从事通过互联网引诱少女行为,于4月4日被捕。现年55岁的道尔于今年3月14日在网上看到了一名14岁“少女”的资料后,开始与其进行色情谈话,并且发送色情影片片断和自己的照片。但是道尔万万没有想到,这位“少女”是一名反电脑犯罪侦探假扮的。

请看外电相关报道:The deputy press secretary for the US Department of Homeland Security was arrested Tuesday for using the Internet to seduce what he thought was a teenage girl, who was an undercover Computer Crimes detective. Doyle had a sexually explicit conversation with the "girl" and sent her pornographic movie clips via the Internet.

报道中的Computer Crimes detective是“反电脑犯罪侦探”,前面加了形容词undercover则强调了这位侦探的真实身份“密探”。Undercover的英文释义是:engaged or employed in spying or secret investigation(做密探的),如:undercover FBI agents(从事秘密调查的联邦调查局密探)。在美国俚语中,undercover也可以直接作名词,指“从事秘密工作的特工人员”。

另外,undercover也可指“performed or occurring in secret”(秘密进行或发生的),举个例子:To remain undercover, he had to pretend to be Peluso's loyal servant, which meant sacrificing his own dignity and reputation.(为了不露马脚,他不得不装成是佩鲁索的忠实仆从,这意味着他得牺牲自己的尊严与名誉。)

猜你喜欢

推荐栏目