公主新娘-16
751
No, not Vizzini.
I need the man in black.
752
What?
753
Look, he bested you with strength,
your greatness. He bested me with steel.
754
He must have out-thought Vizzini,
755
and a man who can do that
can plan my castle's onslaught any day.
756
- Let's go.
- Where?
757
- To find the man in black, obviously.
- But you don't know where he is.
758
Don't bother me with trifles,
759
after twenty years, at last,
my father's soul will be at peace.
760
There will be blood tonight!
761
Rise and report.
762
The thieves' forest is emptied.
Thirty men guard the castle gate.
763
Double it.
My princess must be safe.
764
The gate has but one key
and I carry that.
765
Ah! My dulcet darling.
Tonight we marry.
766
Tomorrow morning, your men
will escort us to Florin channel
767
where every ship in my armada
waits to accompany us on our honeymoon.
768
Every ship but your four fastest,
you mean.
769
- Every ship but the four you sent.
- Yes. Yes, of course.
770
Naturally, not those four.
771
Your Majesties.
772
You never sent the ships.
Don't bother lying.
773
It doesn't matter.
Westley will come for me anyway.
774
You're a silly girl.
775
Yes, I am a silly girl,
776
for not having seen sooner that you were
nothing but a coward with a heart full of fear.
777
I would not say such things if I were you.
778
Why not?
You can't hurt me.
779
Westley and I are joined by the bonds of love.
780
And you cannot track that.
Not with a thousand bloodhounds.
781
And you cannot break it.
Not with a thousand swords.
782
And when I say you are a coward,
that is only because you are the slimiest weakling
783
ever to crawl the earth.
784
I would not say such things if I were you!
785
You truly love each other
and so you might have been truly happy.
786
Not one couple in a century has that chance,
no matter what the storybooks say.
787
And so I think no man in a century
will suffer as greatly as you will.
788
Not to fifty!
789
Fezzik, Fezzik, listen, do you hear?
790
That is the sound of ultimate suffering.
791
My heart made that sound
when Rugen slaughtered my father.
792
- The man in black makes it now.
- The man in black?
793
His true love is marrying another tonight,
794
so who else has cause
for ultimate suffering?
795
Excuse me, pardon me, it's important.
Fezzik, please.
796
- Everybody... move!
- Thank you.
797
Where is the man in black?
798
You get there from this grove, yes?
799
Fezzik, jog his memory.
800
I'm sorry, Inigo.
I didn't mean to jog him so hard. Inigo?