绝望的主妇17-10
451
I promise.
452
OK then.
453
Tomorrow morning
we'll go and see the lawyers.
454
I love you.
455
I love you too.
456
And just so you know,
457
I'll hold you to that promise.
458
What's going on?
459
Did Grandma die?
460
Uh, no, she's fine.
Listen -- Andrew --
461
Sweetheart, it's been clear to us for some time
that you've been unhappy.
462
All this acting out.
463
The pot smoking, the violence...
464
It just isn't you.
And we feel that
465
you need to spend some quality time
thinking about the goals in your life
466
and what kind of person you want to be.
467
What the hell are you talking about?
468
There's this place called Camp Hennessey.
469
It's designed for teenagers like yourself
who have lost their way --
470
You gotta be kidding.
471
They emphasize discipline and responsibility.
Two things you're sorely in need of.
472
You won't have to be there
for more than a few weeks.
473
Stop this now. I'm not going to
any stupid camp for juvenile delinquents.
474
We're ready.
475
Sorry, honey, but you don't have a choice.
476
Get your hands off the beef!
477
Andrew, it's no use fighting.
We'll help you to get dressed,
478
and then we'll drive you to the camp.
479
We can take you from here.
480
Wait! Mom! Wait!
Please, I'm sorry! Please!
481
It's gonna be OK, I promise!
482
This was your idea.
483
You will stop it!
484
Honey, no matter what you say or do,
I will always love you.
485
Let's go. Come on!
486
What's that for?
487
For being here.
488
For standing by me through this.
489
You don't know what that means to me, Rex.
490
I had a long time since I felt like
I had a real partner.
491
And it really helps,
especially on a horrible morning like this.
492
Hey Alissa, hey Lily,
how are you guys?
493
May I speak to you, please?
494
Sure. Boys, stay right there.
- Yes, Mom.
495
So, how are you?
496
What?
497
Dennis -- left -- me.
498
Why?
499
You told him to, come on!
500
I'm sorry, what?