英语特殊结构的句型比较固定,在纷杂的英语句子中找出一些普遍性和代表性的规律,对理解或翻译颇有裨益。在尊重汉语习惯表达方式的前提下,如何将英语特殊结构译成准确的汉语,是提高翻译水平的关键问题之一。 1、倒装句 英语倒装句,无论是完全倒装,还是部分倒装,都与汉语的语序有差异,翻译时应尊重汉语习惯,将句...
英译汉中的难句翻译技巧 英译汉是将获取的英语信息用正确的汉语表达出来,它要求译文准确、通顺、符合汉语习惯。英语难句主要表现在句子长、结构复杂,或者句型特殊,习语生疏。在英译汉过程中,这些难句常常令人望而生畏。其实,不管句子有多么长,多么复杂,都有一定的规律可循。掌握典型的难句翻译方法,有的放矢地运...
英译汉中的词义确定和引申 英语单词在不同的场合和搭配中,词义有时差别很大。如果把某些英语单词或词组按词典上的意义直译过来,就会使译文晦涩生硬,不易理解,甚至还可能引起误解。因此在翻译时,要在弄清原文意思的基础上按照汉语习惯选择适当词义加以引申,以求更确切地表达原文意思。进行英译汉时,词义的选择和引...
第十一讲:阅读理解练习 第三篇The Gene IndustryMajor companies are already in pursuit of commercial applications of the new biology .They dream of placing nxymse(酶)i...
第十二讲:综合练习 一、选择填空练习阅读下面的短文,文中有20处空白,每个空白处给出了四个选项。请根据短文的内容从四个选项中选择一个最佳答案。To Be a Good StudentMany teachers believe that the responsibilities for learni...
PPacific, package, pack, page, pain, painful, paint, painting, pair, palace, pale, panic, paper, parcel, parent, park (注意该词的跨词类用法),part, participate, ...
EEach, eager, ear, early, earn, earnest, earnings, earth, earthquake, ease, easily, east, easy, eat, eccentric, economic/economical, economics, econom...
DDaily, damage, damp, dance, danger, dangerous, dare, dark, data/datum, date, daughter, day, dead (注意该词既可用作形容词,又可用作副词,且含义不同),deadline, deadly ((注意该词既可...
CCabin, cable, cafe, cake, calculate, calendar, call (call sb. call for, call off/cancel; call on sb.; call up), calm (calm down), calm/still, camera,...
Bbaby, back (back and forth, back up/support) , background, backwards, bacterium/bacteria, badly/very ( he was badly damaged.), balance, ban/bar, bana...