*注:2018年6月全国大学英语四级考试共有两套听力。听力第一套Section ANews Report OneA message in a bottle sent out to sea by a New Hampshire man more than five decades ago was fo...
...
中国目前拥有世界上最大最快的高速铁路网。高铁列车的运行速度还将继续提升,更多的城市将修建高铁站。高铁大大缩短了人们出行的时间。相对飞机而言,高铁列车的突出优势在于准时,因为基本不受天气或者交通管制的影响。高铁极大地改变了中国人的生活方式。如今,它已经成为了很多人商务旅行的首选交通工具。越来越多的人也...
高分版Trust is the glue that binds relationships, which is also a fundamental element in teacher-student relationships. Anything that breaches their trus...
及格分版 Trust is the glue that binds relationships, which is also significant in the relationship between teachers and students. Things that harm this ki...
Passage TwoIf you are young and thinking about your career. You want to know where you can make a living. Well, it’s going to be a technological repla...
高分版:Importance of building trust between employers and employeesIt is universally acknowledged that relationship between employers and employees plays...
2018年6月大学英语六级考试的翻译是关于私家车的,想必大家对这个话题并不陌生。在翻译的过程中,确保正确的前提下,然后再考虑亮点表达什么的。过去,拥有一辆私家车对大部分中国人而言是件奢侈的事。如今,私家车在中国随处可见,汽车成了人们生活中不可或缺的一部分,他们不仅开车上下班,还经常驾车出游。有些城市...
【参考答案】[J] 题干:Modest institutions can also have successful graduates and strong alumni networks.[G] 题干:The money the author made in high school helped...
【答案解析】36. 根据题干中的信息确定题干信息词:Modest institutions, successful graduates, strong alumni networks,回文快速扫读文章,发现J段中第三句话与该题干属于同义替换。37. 根据题干中的内容确定题干信息词:money the...