2015考研英语阅读热点:社交网络时代老板的隐私
在社交媒体时代老板的职业生涯比以前更脆弱了。
In the social-media age, bosses’ careers are more vulnerable than ever.
墙上长耳,手机长眼啊
Walls have ears, smartphones have eyes
老板怎么办?
Mr Dezenhall has lots of practical advice.He tells CEOs to restrict the view into their glass houses: to cover thecameras on their phones and computers with masking tape; avoid the “reply all”function on their email; think twice before sending any strong worded message. Hewarns against one-size-fits-all approaches to crises: the common prescriptionto come clean quickly and fully sometimes stokes the fire, he notes.
词汇突破:glasshouses (这里特指的是老板的办公室)
masking tape 胶带
strong worded message 措辞严厉的信息
prescription 解决方法
one-size-fits-all approaches 万能的解决办法
to come clean 坦白
参考译文:MrDezenhall有很多实用性的建议。他告诉CEO们要遮住他们的“玻璃屋”:用胶带封住手机和电脑的摄像头;避免使用电子邮件的回复全部功能;在发送任何严词激烈的信息前要思考一下。他同时发出警告反对使用万能的解决危机的办法:他注意到,人通常使用地快速和完全坦白的方法有时候反而会激化矛盾。