英语巴士网

NotesOnFinancialExpressions-A(20)金融专业术语注解

分类: FECT金融英语 
英文词汇 中文释义 详细注解all or any part全部或部分执行1.经纪人在委托投资账户中,在客户规定的价格限度内自主执行全部或部分指令。
2.A stipulation of a buy or sell order for a discretionary account which instructs the broker to fill whatever part of the order he/she feels is appropriate, at the specified price.all or none offering 全部销售或取消销售 1.指新发行证券的公开销售。全部证券必须在特定日期前售完,否则所有销售都将取消。
2.A stipulation of a buy or sell order which instructs the broker to either fill the whole order or don‘t fill it at all; but in the latter case, don‘t cancel it, as the broker would if the order were fill or kill.
3.A term used in underwriting indicating that if the underwriter isn‘t able to sell all the shares offered, then the offering will be canceled.  all or none order全部委托或不委托指买卖证券时,必须根据委托规定的所有数量进行交易,否则就取消指令。例如,投资者可能要求经纪人以每股50美元的价格购买1000股XYZ股票,如果该价格只能购买到500股,则不能执行该指令。allegation主张 辩解  An assertion of fact, to be proven in court.All-holders rule所有股东规则禁止公司或证券发行者限制部分股东的认购权利;即新股发行时,现有股东均应有权认购新股。Allied member联合会员 1.指纽约证券交易所会员公司的股东或合伙人。联合会员依规定不得于交易厅内进行业务。
2.A general partner or voting stock holder of a NYSE member firm; allowed to perform transactions on the exchange floor.alligator spread鲤鱼 1.选择权合约的经纪商对价差交易收取较高昂的佣金,使得该价差交易部位几乎无利可图。以[鲤鱼]形容将投资人活吃生吞。
2.A position consisting of a combination of put options and call options that collectively create commissions so high that it is almost impossible to turn a profit regardless of which direction the underlier moves. The term originates from the idea of the spread "eating the investor alive."all-in cost总计成本包括一切附带费用的总成本。allocation分配1.在发售证券中,若认购额大于发行数时,安排机构便会按一些准则将发行数配予认购人士,这种做法称为分配。
2.在融资安排(例如银团贷款)中,若银行参与兴趣大,则银行愿意承贷之数可能会比借款机构欲借数目大,在此种情况下,安排机构便需将欲借数额分予愿承贷的银行。
3.The systematic distribution of a limited quantity of resources over various time periods, products, operations, or investments.allonge 附签   A paper attached to a negotiable instrument to enable writing endorsements when the back of the bill is full. An allonge is rare because bills of exchange are no longer very common.

猜你喜欢

推荐栏目