英语巴士网

GRE句子填空“13+1”解题技巧(1)b

分类: GRE-GMAT英语 

〖词汇〗 

fiery: 1.火焰的,燃烧着的 2.如火如荼的,激烈的 3.易怒的,暴躁的 

formula: 惯用语句,俗套话 

spring: (话语等)突然来到(嘴边) 

outrage: 1.肆无忌惮的恶行 2.(由暴行而引起的)义愤,愤慨 

dissuade (from): 劝阻(某人)不做(某事) 

indefatigable:不倦的,不屈不挠的,坚持不懈的 

daunt: 威吓,使胆怯,使气馁 

irresolute: 优柔寡断的,犹豫不决的 

intimidate: 恫吓, 恐吓,威胁 

choleric: 暴躁的,激怒的 

discredit: 1.败坏…的名声,诽谤 2.不可置信,证明…是假的,对…表示怀疑不信 

crotchety: 动辄发怒的,脾气坏的 

exasperate: 1.激怒,使恼怒 2.使(病痛等)加剧,恶化 

apathetic: 无感情的,冷淡漠然的 

〖中译〗 

如许多上了年纪的绅士的嘴边常会蹦出这样一句怒气冲冲的口头禅:“我一定要致信给《时代周刊》,控告这一令人愤慨的恶行。”但你大可不必为此所吓倒。 

例 Ⅳ: 

Quentin was an enigma to the rest of us: smiling and relating amusing anecdotes one moment; sneering and hurling malicious barbs the next; philosophical and --------- one day; hail-fellow-well-met and outgoing the next; unfeeling and flinty sometimes; warmly --------- and giving at other times. 

(A) pragmatic ... withdrawn 

(B) depressed ... distant 

(C) introspective ... sympathetic 

(D) thoughtful ... hostile 

(E) taciturn ... loquacious 

〖解答〗 

本题两处空格均以and连接。空格Ⅰ应与此前的philosophical构成语义上的近似,则(C)introspective和(D) thoughtful为俱佳。空格Ⅱ应与其后的(warmly giving)构成同(近)义,则(C)sympathetic为正确,(D) hostile可予排除。正确答案为(C)。 

〖词汇〗 

anecdote: 轶事趣闻 

sneer: 嗤笑,嘲笑,讥讽 

hurl: 1.猛投,力掷 2.发射(导弹等) 

malicious: 1.恶意的,恶毒的 2.意在伤人的,蓄意谋害的 

outgoing: 1.往外的,离去的,即将离职的 2.友好的,乐于助人的,爽直的 

barb: 尖刻伤人的话,讥剌 

flinty: 碎石(似)的,坚硬的,严峻的 

withdrawn: 1.沉默寡言,怕羞的,内向的 2. 孤僻的 

introspective: 内省的,自省的 

taciturn: 沉默寡言的 

loquacious: 过于健谈的,喋喋不休的 

〖中译〗 

对于余下的所有我们这些人来说,昆廷实在是一不解之谜:一会儿满脸笑容可拘且津津乐道于种种逗人的软事趣闻;一会儿却又冷嘲热讽,极尽恶意讥笑之能事;今朝象哲人似的耽于冥想自省,他日则摆出一副“嗨! 哥儿们,碰到你真高兴”的随意不拘;时而冷漠无情,不为所动,时而又富于怜悯之心,热情地付出一切。 

例Ⅴ: 

Every year thousands of Moslems make a(n) --------- to the holy city of Mecca. 

(A) expedition 

(B) tour 

(C) excursion 

(D) junket 

(E) pilgrimage 

〖解答〗 

本题五个选项均与“出行”相涉,但从上下文来判断,得知出行者为穆斯林(Moslems),目的地为圣地麦加,如此看来,此种出行带有绝然无误的宗教色彩,故(E) pilgrimage为正确。 

〖词汇〗 

expedition: 远征,探险,考察 

excursion: 远足,短叙旅行,集体游览 

junket: 1.野餐,宴会 2.郊游,公费旅游 

pilgrimage: 朝圣,朝觐 

〖中译〗 

每年,数以千计的穆斯林教徒都要远行至圣城麦加进行朝圣。

猜你喜欢

推荐栏目