厚积薄发的意思是充分地积累,少量地释放,可以翻译为accumulate as much as possible but to release a little at a time。其核心内涵是,凡事不可急于求成,应注重积累,充分准备,才能把事情做好(one should never seek qui...
芙蓉出水指的是美丽的荷花从水中生长出来,形容清新、淡雅、自然之美(the term of lotus rising out of water describes a scene of freshness, quiet refinement and natural beauty)。芙蓉出水可以翻译为n...
化干戈为玉帛意思是消除仇怨,变战争为和平,变冲突为友好。干”戈”是用于防御和进攻的两种武器(two weapons of war which were used for defense and attack respectively),借指战争、武力冲突;玉”帛&...
如果你 put your thinking cap on(戴上你的思考帽子)”,那么你就在 认真思考某件事情”。在遇到一个需要通过深思熟虑去解决的难题时,就可以使用这个表达。例句This exam will be difficult. However, if you put ...
表达 go through something with a fine-tooth comb” 或 go over something with a fine-tooth comb(用细齿梳子仔细梳理某物)” 的意思是 仔细检查、查看或彻底搜查某物”。这个表达来源...
表达 know something inside out” 的意思是 对某件事情、某个科目或主题了如指掌、洞悉透彻”。例句Don't worry! You'll be fine in tomorrow's exam. You know the book...
习语 work like a Trojan(像特洛伊人那样工作)” 的实际意思是 勤奋工作,埋头苦干”。其中,Trojan(特洛伊人)” 指来自 Troy(特洛伊古城)” 的人。特洛伊人以他们在抵御希腊人的战争中表现出的坚忍和勤奋的品质而闻名。因此,人...
如果你 bone up on something”,意思就是 你深入研究一个话题,尽可能多地了解它”。人们可能会在考试或求职面试前 bone up on something”。这是一个非正式短语。例句I need to bone up on chemistry b...
Go the extra mile(多走一英里)” 是一个非常实用的短语。它用来表达某人为了获得成功,付出额外的努力,而且他们付出的努力往往超出他人的期望。例句You can tell he went the extra mile. His final essay was amazing...
短语 hope against hope” 的意思是 某人寄希望于一件不太可能发生的事情”。它有时也用来表达某人在绝望的情况下抱着一线希望。Hope against hope” 是一个动词短语,所以其中的第一个 hope” 应根据时态和主语的变化而改变...