1. In 1975 psychologist Robert Ader at the University of Rochester School of Medicine conditioned(使形成条件反射) mice to avoid saccharin(糖精) by simultaneous...
书店 books store 粮店 grain store 食品点 food store 煤店 coal store 食品杂货(副食品)店 grocery 酱园 sauce and pickles shop 肉店 meat (butcher's) shop酒店 wine shop 水产店 a...
翻译中,灵活性和原则性是涉及语言效果和传达原意的两个方面。缺乏灵活性会影响表达效果,如月亮代表我的心”若忠实地”翻译为The moon stands for my heart”就不如灵活地翻译为The moon reflects my mood”(字面...
例10:I can't add two and two, let alone do fractions.译文:我连2加2都不会,更不要说做分数题了。注意:美国成语词典认为let alone只能用于追加的否定。但是,有的词典认为,该短语也可以引导追加的肯定。例如:There were five...
例3:More and more Afro-Americans see him as a tricky enemy who has no more love for them than he has for the Congolese.译文:越来越多的美国黑人认识到他是个诡计多端的敌人。他仇视美国黑...
区别:all but 几乎,差一点,除以外其余都是but for要不是but that+从句:若不是例1:She all but fainted when she heard the news.译文:她听到这一消息时几乎晕倒了。注:此句中a11 but意为nearly,almost。试对比:All ...
none too: (在形容词或副词前) 不太;一点都不The service in this restaurant is none too fast. 这家旅馆的服务一点效率都没有。anything but: ①除---之外什么都(此处的but等于except)②决不(=not at all)I ...
1. (1) ... not so much...... as (but) ... 与其说还不如说(2) ... not so much that.....as (but) that...... 与其说还不如说(3) ... not so much as..... (=not even) 甚至于不,...
1.After meat, mustard; after death, doctor . 雨后送伞 Explanation: this describes a situation where assistance or comfort is given when it is too late. Ex...
但愿人长久,千里共婵娟。 We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight, even though miles apart. 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 A lonely s...