1. 长度单位1 foot (英尺)= 30.48 cmEg: The 15-by-30-foot pool was installed in 1975 by previous owners.这个15英尺宽、30英尺长(宽约4.6米,长约9.2米)的游泳池是由前任主人在1975年建造的。1 inch...
1. A是B的N倍大/长(或者A比B大/长N-1倍)一般有以下两种英语表达方法;(1) A is N times as large/long (形容词/副词原形) as B.Eg: Asia is four times as large as Europe.(2) A is N times larg...
一.数字的两种基本翻译方法1.保留数字直译——要求数字的准确度和清晰度(1)年代的表达Eg: 1980s 二十世纪八十年代(2)长数字的表达Eg:The Chinese News Agency says China's population has grown to ...
翻译实例:An open, inviting and enriched urban room provides a good base for life energy and innovation.原译:一个开放、热情而繁荣的城市是创造生活动力和创新理念的良好温床。改译:一个开放、迷人而繁荣的城市为...
原文:大多数学生瞧一下批的分数,就把卷子扔了,老师白改得头痛。那些学生虽然外国文不好,卷子上写的外国名字很神气。(钱钟书 - 《围城》 )译文:Most of the students took a look at their score, then threw away the assignmen...
原文:Young people are being priced out of the housing market.原译:年轻人正被房价赶出住房市场。辨析:原文出自2010年10月英国《独立报》一篇文章,该文章中说到:The booming economy and a massive urbani...
句子:他在30年的慈善生涯中,不断地给有困难的人捐款。误译:In his 30 years' charitable career, he has continuously taken donations to those people in difficulties.正译:In his 30...
古人多有名”,字”,号”。比如唐代伟大的浪漫主义诗人李白,字太白,号青莲居士。在古代,名是人名;字,是根据人名中的字义另取的名字;号,原指名和字以外另起的别号,后来也泛指名以外另起的字。按我国古代习惯,字”是男子的正式称呼,用于社会交往,而名&rdqu...
一、英语重结构,汉语重语义我国著名语言学家王力先生曾经说过:就句子的结构而论,西洋语言是法治的,中国语言是人治的。”(《中国语法理论》,《王力文集》第一卷,第35页,山东教育出版社,1984年)我们看一看下面的例子:Children will play with dolls equipp...
学好谚语,对于英语的提高非常有帮助,一些谚语如果能够做到信手拈来,会让你的文采增色不少。比较谚语的中文和英文,也会让你体会到不同文化之间很多道理都是相同的。有的智慧是如此的相似,简直如出一辙。不得不感慨人类之伟大。Rome was not built in a day.罗马不是一天建成的。Dripp...