1 At a slow pace 缓慢进行我们用这个短语来形容某事或某人进行或移动缓慢。They are going at a slow pace with the investigation to ensure they don’t make a mistake.他们正在缓慢地进行调查...
表达 be as thick as thieves” 的意思和偷东西并无关连,而是用来形容友人关系密切、亲密无间,彼此间没有隔阂或秘密。这个表达通常用来暗示两人或多人就像 thieves(小偷)” 聚在一起做坏事一样 thick(密集地)”,悄悄地盘算或谈论不可告...
如果某人 drive you to distraction”,那么这个人的行为会让你感到非常恼火。这个表达多被用来描述在一段时间内持续发生的恼人行为。例句Nicole never looks at me when we are talking – she just looks...
表达 get on like a house on fire” 的意思是 与某人相处得很好,很合得来”,它尤其用来表示与刚认识的某个人情投意合,一见如故。如果两个人 get on like a house on fire”,那么他们之间通常有许多共同点,所以在认识...
如果你有一个 someone to lean on(可以依靠的人)”,这意味着当你遇到麻烦、感到伤心或沮丧的时候,你知道这个人会给予你帮助和支持。例句I’m glad I had my best friend to lean on after I split up with ...
如果你有 a sympathetic ear(一只富有同情心的耳朵)”,你就会心怀同情地倾听某人的心声,以帮助此人。在短语 a sympathetic ear” 前,可以加上动词 offer” 或 lend”,即 offer/lend a sympat...
短语 get your own way” 的意思是 劝服别人按你喜欢的方式做事,以达到自己的目的”。它从侧面突出了某人性格强势,控制欲强,随心所欲。Get your own way” 通常和频率副词 always(总是)”、never(从不 )&rdq...
短语 to be able to read each other's minds” 或 can read each other's minds” 以及 to finish each other's sentences” 都可以用来描述两个人...
When life gives you lemons, make lemonade” 的字面意思是 当生活给了你酸溜溜的柠檬时,就把它做成酸甜的柠檬汁吧”,它是一个英语谚语,用 lemons(柠檬)” 比喻生活中的困难处境,而用 make lemondate(做柠...
表达 do something with your eyes closed” 或 do something with your eyes shut” 的意思是 能轻而易举地或很好地做某事”,就像汉语里说的 闭着眼睛都能做”。用这个表达可以暗示你已经多次...