Someone's teeth are chattering” 这个句型指某人的上下牙因为受凉、受惊或恐惧而不自主地、快速不停地 打战、咯咯作响”。注意:用这个句型的进行时态来描述此类情景,句子听起来会更自然。在进行时态中,动词 chatter” 相应地变...
搭配 to feel off” 在口语中表示一个人 状态不佳” 或 感觉不大舒服”。它既可以用来谈论身体状态,也可以用来谈论精神状态。例句Fang feels off today and can't come to work. She is going t...
在英语口语中,固定搭配 as sick as a dog” 通常用来形容一个人因为吃坏了肚子而在一段时间内 身体很不舒服,病得很严重”。在描述吃坏肚子的上下文中,as sick as a dog” 也可以指一个人 呕吐得很厉害”。它可以和动词 be&r...
英语中常见的首字母缩写词 ASAP” 是搭配 as soon as possible” 的缩写形式,意思是 尽快地”。人们常用 ASAP” 来告知他人某件事情需要尽快做或某件事情将会尽快完成。这个首字母缩写词有时也被用于口语交流中,但一般在书面语中更常...
表达 have ice in one's veins” 的字面意思是 某人的血管里有冰”,而它实际表达的意思是 临危不乱,镇定自若”。Have ice in one's veins” 也可以被用来形容某人 冷酷无情”。例句S...
如果你 get your head down(把你的头低下来)”,意思就是 你把全部的精力集中在一项特定的任务上,全力以赴”。Get your head down” 也可以表示 躺下睡觉”。例句I need to get my head down an...
合成形容词 garden-variety” 的字面意思是 花园品种”,实际所表达的意思是 普通的,平常的,寻常的”。例句The doctor told me not to worry – it's nothing unusual. Just y...
表达 head in the clouds” 可以用来描述某人 心不在焉,注意力不集中”。在谈论某人白日做梦、空想时,也可以使用这个表达。Head in the clouds” 的另一个用法是形容某人的 想法不切实际,异想天开”,可能暗指这个人 脱离现...
表达 march to the beat of a different drum” 的字面意思是 踏着不同的鼓点前进”,它实际用来指 某人不遵守社会规范,独树一帜、标新立异”。这个表达也可以被说成 march to the beat of a different ...
英国剧作家威廉·莎士比亚在他的戏剧《凯撒大帝》中首次使用了表达 beware the ides of March(谨防3月15日)”。这是预言者对凯撒的一个警告,提醒凯撒提防3月15日,随后他在这一天遇刺身亡。现在,人们用 beware the ides of March&...