Loved one 一般用于我们过世的亲人或最好的朋友。例句Some families never adjust to the loss of a loved one.You will be able to bid a final farewell to your loved one at the ...
In the pink 的意思是身体健康。例句I've had a rough few months, but I'm happy to say that I'm back in the pink of health again.She's 87 but she...
当人们因为某件事情感到既兴奋又紧张的时候就可以说 butterflies in their stomach.例句My interview starts in ten minutes. I've got butterflies in my stomach!Julie has butterfli...
Close-knit 经常被用来形容关系紧密的人群或组织,可以是家庭,社会群体或有文化关联的组织。例句The island has a close-knit community and everyone pulls together when someone needs help.They are ...
如果你被形容为In at the deep end 意思就是在你没有任何经验的情况下被置于一种很难的地位或很棘手的工作中。例句Our Boss thinks the best way to introduce staff to the job is to throw them in at the d...
Chuffed to bits 是英式俚语意思是对某事心满意足,美滋滋的。例句I'm chuffed to bits with my new car!Anna got three Cs for her A-level exam results. That was better than sh...
在英语里人们往往用 chicken 这个词来表示一个胆小鬼。那么 Don't be a chicken 意思就是‘别害怕,别胆怯'。例句You're such a chicken, you won't even give skiing a try!He c...
英语短语 let off steam 意思是释放情感,特别表示把心里的话都一股脑地说出来。例句I shouldn't shout at my husband but sometimes I need to let off steam.Ruth spent the whole afternoo...
Going round in circles 这个短语的意思是没有进展总在原地兜圈子。例句We've been talking about this for hours but we keep going round in circles.I've been driving arou...
To be swallowed up 意思是吞并,统战的意思。在商业中意思是接管。例句London has grown so much that is has swallowed up all the outlying villages.Food and heating swallows up mu...