几天前,老板忽然说了一句Let's ballpark this”,我一头雾水。这这是在说棒球场吗?这大雨天的,打什么球都不适合呀,只适合宅在家里。会议结束,赶快查了一下单词,才明白,原来老板并不是约我去打球。ballpark其实是这个用法:大家可以先看一个例句:Can you j...
1、Iitlit原本有点亮的意思,现在则广泛的被使用在”超嗨超狂的情境。例句:I expected last night's party to be lit af. However,it was so lame that l fell asleep.我原以为昨晚的派对会嗨翻天,结...
be out of your league意思是高不可攀,高不可及。He was so good-looking and so popular that I felt he was out of my league.他英俊潇洒招人喜欢,我觉得自己配不上他。pull together的意思是齐心协力,...
horde的意思是(人)群”,短语in their hordes就是 一大批”。When they heard the concert was free, they came in their hordes.当听说音乐会免费的时候,人们大批地涌来。形容一群”还有这...
unrequited是形容词,意思是(爱情)单方面的,得不到回报的,单相思的”。It's just another poem on the pain of unrequited love.这不过又是一首表现单相思之苦的诗。这里补充和恋爱相关的英语表达:一见钟情 love at f...
陷入僵局”,汉语词语,意思是僵持不让或困窘的局面,可以翻译为come to a deadlock,land in an impasse”等。常见表达如谈判陷入僵局(The negotiation has reached a dead end.)”例句:辩论陷入僵局...
落空”,汉语词语,意思是未达到目的、目标等,可以翻译为come to nothing,fall through,fail”等。常见表达如希望落空(fail to attain one's hope)”等。例句:他的梦想又一次落空了。His dream ha...
绰绰有余”,汉语成语,形容人力、财物等很宽裕,用不完。可以翻译为enough and to spare,more than enough/sufficient或ample”等。例句:时间绰绰有余Have all the time in the world车库里的空间绰绰有余。...
耳边风”,常用词,同耳旁风”。字面意思是耳边吹过的风(a puff of wind passing the ear)”,比喻听到后不放在心上的话,可以翻译为unheeded advice”。例句:她的警告被当做耳旁风。Her warning went ...
1.你很努力啊!—— 表扬努力You tried really hard on that.2.尽管很难,但你一直没有放弃。—— 表扬坚毅You never gave up, even when it was hard.3.你做事情的态度非常不错。&md...