英语巴士网

英语学习方法大全

  • 新词新译(十五)
    12-07

    起跑线 starting line( for a race)起博器 artificial or electronic heart pacemaker汽车金融公司 auto financing company汽车俱乐部 automobile club汽车拉力赛 car rally汽车旅馆 motel汽...

  • 新词新译(十六)
    12-07

    燃料循环 fuel recycle燃油附加税 bunker surcharge 染指 reap undeserved profit from; encroach upon 让利 surrender part of the profits让一切创造社会财富的源泉充分涌流 Give full play ...

  • 新词新译(十七)
    12-07

    赛季 sports competition season塞翁失马,焉知非福 Misfortune may be an actual blessing. 三八红旗手 woman pace-setter 三八线 38th Parallel 360度环幕电影 Circamara 三班倒 three shi...

  • 新词新译(十八)
    12-07

    踏访 pay a personal visit; visit the actual site抬举 flatter塔楼 tower抬杠 argue for the sake of arguing; bicker 太空垃圾 space trash; space junk太空时代 the Age of A...

  • 新词新译(十九)
    12-07

    挖墙脚 undermine the foundation of sth.; cut the ground from under sb's feet 外部环境 external environment外部投入资本 outside venture capital歪才 talent for int...

  • 新词新译(二十)
    05-17

    细胞工程 cell engineering西部大开发 Western Development, large-scale development of the western region西部片 western films西部文学 Western literature; literature of w...

  • 新词新译(二十一)
    12-07

    亚非会议 the Asian-African Conference压价 force down the price亚健康 subhealthy 鸦片战争 Opium War压平物价政策 roll-back policy压水花技术 rip entry 压岁钱  money given to childr...

  • 新词新译(二十二)
    12-07

    杂费 miscellaneous (incidental) expenses砸牌子 ruin reputation再贷款 re-lending; subloan 在孵(孵化器)企业 incubated enterprises (incubator) 灾后重建 post-disaster recons...

  • 英语倍数句型及其译法
    12-07

    英语表示倍数增减或倍数对比的句型多种多样,其中有 一些(如下文中的句型②、⑤、⑥、⑧、(12) 等, 见圈码)很容易译错——其主要原因在于:英汉两语在 表述或对比倍数方面存在着语言与思维差异。现将常 用的英语倍数句型及其正确译法归纳如下: 倍数增加 (一) A is n ti...

  • 一些著名论断的汉译
    12-07

    学习英语的时候一定不要回避一些最常用单词、短语,甚至一些约定俗成的句子、段落、文章也有其固定的翻译方法,现在列举出来供大家参考。1.如果我们连党八股也打倒了,那就算对于 主观主义和宗派主义最后地将军”,弄得这两个怪物原形毕露,老鼠过街,人人喊打”,这两个怪物也就容易消灭了。I...

  • 上页
    216 / 979页
    下页

    推荐栏目