Slowly is an adverb and we use to describe moving in a slow way or at a slow speed.Slowly是一个副词,我们它用来形容缓慢地进行或慢速移动。1. At a slow pace1.缓慢进行we use this ph...
You guys have to sit down and meet with them, get a download from them on this particular topic.你们必须坐下来同他们见见面,听他们汇报这个问题的相关信息。字里行间download 下载,从网上将数据文件移...
说起罗宋汤,估计大家没喝过也听说过,那么说起Russian soup,大家知道是什么吗?可千万别把Russian soup译成俄罗斯的汤,因为它就是罗宋汤的英文名。在十月革命时候,有大批俄国人辗转流落到上海,这道汤,就是从俄式红菜汤演变而来。“罗宋”这一名称就是Russian soup的中文音译(罗...
I penciled it in for Saturday, but if you think Sunday is more convenient, just shoot me a note, and I’ll make myself available.我初定星期六。如果你觉得星期天更好的话,给我...
今天要讲的这个表达并不常用,但很有趣。she'll be apples,“她将成为苹果(们)”?看起来很滑稽的表达,其实是澳大利亚很常见的说法,但意思却和苹果没有关系。she'll be apples表示“一切都会好起来的;别担心”,相当于Everything will be fin...
临近年末,考试啊、节日啊都扎堆到来,祝别人幸福、祝别人好运的话语也多了起来。今天就来看看“祝你好运”的常见表达吧~说起好运,大家第一反应就是good luck,其实除了它,老外还有其他相似的表达。Wish you all the best!祝你一切顺利!Wish you the best of lu...
打断讨论似乎很不礼貌,但出于许多原因常常是必要的。例如,您可能会在如下的情况中打断会话:Give a message to someone给某人捎口信Ask a quick question that has nothing to do with the conversation问一个与对话无关的问...
天气慢慢冷了,周末囤点零食、整壶热茶、裹着毯子煲剧简直不能再惬意。说起煲剧,不知道是从什么时候就开始用起并流行的词,和煲电话粥异曲同工,指一口气看很长时间的电视剧。那国外有没有类似的情况呢?他们又是如何表达这种状态的?2015年,柯林斯辞典收录了一个年度热词:binge-watch,指一次连续观看电...
Let me take a shot at it, and then let’s prepare for the worst and hope for the best. I’ll cross my fingers for all of us.让我来试一下。然后,我们大家就一方面做好最坏的打算,另一...
I’d Iike to do some more digging, so that we could put our arms around the issues.我还是想再多做一些调查,以便我们更好地了解这些问题。字里行间digging 是动词dig(挖掘)的动名词形式。do some diggi...