英语巴士网

英语词汇大全

  • From pillar to post: 四处碰壁
    12-06

    在一些词汇书中,from pillar to post”常被译作东奔西跑”,严格上来说,这种解释并不确切。From pillar to post”指为某事四处奔波,这种奔波往往得不到回报,被认为是徒劳无功的行为”。 从词源上看下面两种说法,也许您会得到...

  • “老姑娘”的来历
    12-06

    无独有偶,既然有单身汉”,自然也有老姑娘”。老姑娘”在英语中可用spinster”来表达。发现没?Spinster(老姑娘,老处女)似乎与spin(纺纱)有那么一点点联系。 早在14世纪,spinster”确实指纺纱的人”,不过...

  • “在逃犯”的种种表达
    12-06

    几个人一起聊天,一不小心谈到了拉登”,由拉登”又谈到关乎追捕-逃亡”的好莱坞影片,由影片”又谈到在逃犯”的种种表达。 逃”,最简单的词莫过于escape”,由此,escaped convict”可以表达在...

  • 口语:“嘿!你怎么不说话了?”
    12-06

    曾遇到过这么一位抬杠先生”,别人只要一开口,他就来劲儿,反驳力还挺强。更让人来气的是,对方都已被驳得哑口无言了,占上风的他竟一旁得意洋洋,嘿!说话呀,你怎么不说话了?” 英语中,类似语境下,你怎么不说话了”相应的口语表达是:Has the cat got your...

  • 曾遇到过这么一位“抬杠先生”,别人只要一开口,他就来劲儿,反
    12-06

    读讽刺大师的作品,比如读契诃夫、读马克·吐温,若能读出话里玄机实为一种享受,否则,你还真有点找不到北。为什么?话中有话呗!没听说过厚道的文化人始终少见”,骂你、捉弄你还让你以为他在夸你、恭维你。 英语中,如是文字、如是话语,可用tongue in cheek”来...

  • Egg in your beer: 得寸进尺!
    12-06

    看过一幅漫画:雇员要求老板加薪,老板随即奉上一杯生啤,不过啤酒里面却放了一个鸡蛋 若要破解老板的言外之意,得需要一点文化背景。英语中,Egg in your beer(直译为啤酒里加鸡蛋”)指的是得寸进尺”。 Egg in your beer”的说法最早出现于20...

  • 法律术语:“全权委托”
    12-06

    法律文件里,全权委托”实为常见词汇;日常生活中,全权委托”更是不绝于耳。英语里, carte blanche”可表达全权委托、委托全权负责”之意。 Carte blanche”源于法语,字面意是空白的纸”。词源记载,carte ...

  • Over the hill: 走下坡路、风光不再
    12-06

    古诗云:会当凌绝顶,一览众山小”。此谓人生之理想:顶峰之上,无限风光尽收眼底。只是,登顶之后,终得下山。话虽悲观,却是不可逆转的生理规律。短语over the hill”很形象地表明:人过了巅峰期,无论智力还是体力都要走下坡路。言外之意:老了。 在美国,人的平均寿命是80岁,...

  • Primrose path: 享乐中沉沦
    12-06

    primrose(报春花”,又名樱草花”)很难想象,如此雅致的primrose”(报春花”,又名樱草花”)竟与奢靡、享乐、沉沦、毁灭”等字眼挂钩,可事实却是如此。Primrose path”(字面意:长满樱草花的小径...

  • 新鲜出炉“烫口”吃!
    12-06

    看到piping hot”,不仅想到新鲜出炉的麦当劳派”家族 。烫口吃”的代表嘛!—— 呈泡状的酥脆薄片嘶嘶作响,轻轻一咬,齿间是烫口的细腻,随即,水果馅的清香瞬时溢满口中 哦,这诱人的热烫”! 形容食品的烫”,用h...

  • 上页
    139 / 4650页
    下页

    推荐栏目