英语巴士网

外媒:中国男生摆999个柚子表白遭拒被抢光

分类: 英语口语 

外媒:中国男生摆999个柚子表白遭拒被抢光

As Amy Winehouse once said: "Love is a losing game ".

歌手艾米`怀恩豪斯曾经说过:“爱是一场注定失败的游戏”。

It certainly is for a young man from Guangzhou, China, who was put down in near Shakespearean tragedy.

这句话对来自中国广东的一名年轻男子很适用,他的遭遇堪比莎士比亚悲剧。

外媒:中国男生摆999个柚子表白遭拒被抢光

The student staged one of the fruitiest and elaborate marriage proposals in recent times, putting together an astonishing heart of pomelos on the floor of his university mall.

近日,一个学生上演了一场最具水果味、精心设计的求婚,他在大学城的商业广场上用柚子摆成一个超震撼的求爱心形。

He'd collected and laid out 999 pomelos, his sweetheart Mumu's favourite fruit, and waited there with a bunch of flowers.

他搜罗了999个柚子拼成心形,这是他喜欢的女孩最爱吃的水果,男孩手捧一束鲜花在广场等她。

外媒:中国男生摆999个柚子表白遭拒被抢光

Chinese news reports that the man sang to Mumu as she arrived on the scene.

据中国新闻报道当女孩出现在广场时男孩为她献唱。

“She is my idol", he sang.

他唱到:“她是我的女神”。

"She likes eating pomelos, so I’ve bought a lot of them for my proposal.”Pomelo means "you" in Mandarin.But Mumu rejected him.

“她喜欢吃柚子,所以我表白的时候买了很多”。柚子在普通话中的发音是英语“你”的意思,但是木木拒绝了他。

外媒:中国男生摆999个柚子表白遭拒被抢光

“I don’t like you", she allegedly told the would-be Romeo.

“我不喜欢你”,她直接告诉这位表白的男生。

"I have been treating you as my best friend. But I’ll keep the pomelos.”Wow~

“我一直把你当作我最好的朋友,但是我会收下你的柚子”。哇噢~

外媒:中国男生摆999个柚子表白遭拒被抢光

In a bid to break the tension, one of Mumu’friend grabbed the mic and said, "hey! Mumu said everyone can take some pomelos."

为了打破僵局,木木的一位好友抢过话筒说,“木木说,柚子大家可以随便拿!”

外媒:中国男生摆999个柚子表白遭拒被抢光

When Mumu agreed, the crowd tore apart the displayed to get the fruit . All 999 pomelos were gone in about 2 minutes, media reported.

在得到木木首肯后,围观的人群迅速散开去拿柚子,媒体报道999个柚子在两分钟内被一抢而空。

猜你喜欢

推荐栏目