你知道吗?你的化妆品正在让你变老!
Is your makeup making you look older?
你的化妆品让你更显老了吗?
-How foundation, bronzer and eyeshadow could be adding YEARS to your face.
——粉底、侧影粉和眼影是怎么让你的脸看起来更老的?
• Makeup artists have shared the classic errors that women make
化妆师们分享了一些女性化妆时的典型错误
• Top tips include never applying mascara to your lower lashline
顶级技巧包括决不用睫毛膏涂你的下眼线
• You should also avoid contouring and glittery eyeshadow completely
你也应该完全避免画轮廓眼影和闪闪发光的眼影
Whether it's the way you apply blusher or how much mascara you lash on, makeup artists say that women make common mistakes every single day that could cause them to look years older.
可能是你用化妆刷的方法不对,也可能是你涂了太多睫毛膏,化妆师说每天女性都会犯一些常见的错误,而这些错误会使她们看起来老了几岁。
Celebrity make-up artist, Mikey Phillips, says the most ageing thing a woman can do is apply a mismatched concealer - either one that is too light or too dark.
著名化妆师Mikey Phillips说,女性做的最容易让自己显老的事是用了不匹配自己肤色的遮瑕膏——太亮或者太暗都不好。
Sharing his advice for the most youthful application, he said: 'Match it to your skin tone and use a little and blend into the skin. Always be sure to steer well clear of cakey, dry formulations and opt for a light reflecting, hydrating one.'
在跟初学化妆的人分享建议时,他说:“将遮瑕膏与你的肤色相匹配,再在你的皮肤上涂抹均匀使其融入皮肤。请一定要避免使用凝固的、干燥的配方,尽量选择反光、保湿的遮瑕膏。”
Another majorly ageing mistake is to overdo it with the blusher - especially very bold red hues. Instead, opt for a peachy hue and only apply it along the cheekbones - never the apples of the cheeks.
另一个容易让自己变老的错误是过分使用腮红,尤其是非常大胆的红色。相反,选择一个好的色彩,并且只需要沿着颧骨涂上腮红,而不是在你的苹果肌上。
When it comes to foundation, blending is key because you want to ensure the creams don't sit in your fine lines and emphasise them even more.
粉底关键在于要涂得均匀,因为你要保证粉底不卡在细纹里,这点要非常注意。
If lipstick is a makeup favourite in your later years, always line the lips before applying any colour.
如果口红是你近几年最爱的化妆品,记得在涂上任何颜色前先画好唇线。
As you mature, thin lines can develop around the mouth. Liner will lock in the colour all throughout the day, ensuring a perfectly precise pout.
当你变得成熟的时候,纤细的唇线可以加深嘴唇的轮廓。唇线会完好地保持你一整天的唇色,让你撅嘴时的样子变得完美。
When it comes to eyebrows, take note from Cara Delevingne, who proves that thick and healthy brows can transform the face.
说到眉毛,可以参考Cara Delevingne,她证明了健康的粗眉可以改变她的脸型。
If a pencil is making the brows a little too severe, opt for a waxy palette with a small angle-tip brush. Define the arch and subtly shade in any sparse areas for a youthful, full look.
如果眉笔使得眉毛显得太过沉重,那就用一个带有小尖角眉刷的调色盘来画眉。确定好眉峰和眉毛稀疏部位的阴影能够使整体看起来更年轻饱满。
Mikey shares plenty of other top anti-ageing tips, including never applying mascara to your lower lashline, avoiding contouring completely and shunning eyeshadows with glittery tones in them.
Mikey也分享了很多其他反老化的建议,包括决不用睫毛膏涂你的下眼线,避免给整个眼睛的轮廓打上眼影,以及避免使用闪闪发光的眼影。
(翻译:索菲亚)