英语巴士网

No big deal. 没什么大不了的。

分类: 英语学习方法  时间: 2023-12-07 09:12:02 

这句话可以在宽慰别人时使用。口语中还可以简单地说成“No biggie”,意思是“不要紧,没什么”,也可以用来指“不难”。

例:

A: I accidentally deleted our photos.

我不小心删了咱们的照片。

B: It's no big deal really. I have a copy of it.

没事儿,我有备份。

例:

Learning to drive is no big deal. You can do it!

学车并不难,你可以的!

Deal作为名词,有“交易”的意思。好的交易则是划算,“划算”对应的英语表达是something is a good deal。类似的表达还有a real bargain,表示“合算的交易”。

例:

This tablet is a really good deal.

这个平板电脑超级划算。

Deal这个词还可以单独使用,意思是“成交”。

例:

A: I'll clean up the kitchen and you'll do the laundry.

我来收拾厨房,你去洗衣服。

B: Deal!

一言为定!

需要注意的是,如果后面跟了of,就变成a good deal of something,指数量多。

例:

I've got a good deal of comments on this post in the last few days.

我的这个帖子在最近几天得到了很多评论。

猜你喜欢

推荐栏目