banana skin 在公众场合犯的尴尬错误
分类: 英语学习方法
banana skin除了字面意思的“香蕉皮”,还指“某人(尤指政府官员)在公众场合犯的尴尬错误”,就像当众脚踩到香蕉皮,一不小心就滑倒,你说尴尬不尴尬?
The issue was a potential banana skin for management.
这一问题可能会让管理部门出洋相。
banana skin除了字面意思的“香蕉皮”,还指“某人(尤指政府官员)在公众场合犯的尴尬错误”,就像当众脚踩到香蕉皮,一不小心就滑倒,你说尴尬不尴尬?
The issue was a potential banana skin for management.
这一问题可能会让管理部门出洋相。