夸人的时候可以切换自如
1 Mr. Mcdreamy
Mr. Mcdreamy可以指someone is delicious and hot(秀色可餐,让人流口水...)
Mr. Mcdreamy is the boy who is perfect whom you cannot have.
Mr. Mcdreamy (男神)指你无法拥有的完美至极的男人。
2 Dream man
Dream man/the man of my dream,顾名思义,是“梦中情人”的意思。
He is the man of my dream.
他就是我的梦中情人。
3 Hunk
Hunk指身材健硕、富有魅力的男子
That actor is such a hunk!
那个男演员真是健壮迷人!
或者,你也可以用它的形容词形式hunky
Who is that hunky guy?
那个大块头帅哥是谁啊?
4 Mesmerizing
Mesmerizing指催眠般的迷人,帅得简直让人中毒啊
He has a pair of mesmerizing blue eyes.
他有一双迷人的蓝眼睛。
形容声音令人着迷,还可以说:
His voice is mesmerizing.
他的声音好迷人。
5 Sharp
身材好、长相帅是一方面,也有不少男神走的是时尚潇洒路线。这时,你尽可以用sharp来形容:
He's a sharp dresser.
他总是穿得很潮。
或者可以当面称赞:
You're looking very sharp today.
你今天看起来帅呆了。
6 Look like a million dollars
看见他就好比看见一百万?难不成是土豪?这个习语不是指高富帅,而是说看起来非常棒!
Wow, you look like a million dollars.
哇!你看上去帅呆了!