英国人最爱的俚语 3
11. Damp Squib 失败,落空
More of an usual term, a damp squib in British slang terms refers to something which fails on all accounts.
这是一个常用的术语,在英式俚语中damp squib是指某事在各个方面都不成功。
For example, The party was a bit of a damp squib because only Richard turned up.
例如,由于理查德的出现,这个聚会有点失败。
12. All to Pot 惨败
Slightly more of an outdated version, this British slang term is still used, and its meaning remains relevant today. All to pot refers to a situation going out of your control and failing miserably.
这个英式俚语稍微有一点过时,但是今天仍然在使用中,它的含义在今天还是非常有意义的。All to pot指一种状态不受控制,从而陷入惨败。
For example, The birthday party went all to pot when the clown turned up drunk and everyone was sick from that cheap barbecue stuff.
|例如,醉酒小丑的出现以及令人感到恶心的烧烤使这场生日聚会非常失败。
13. The Bees Knees 最受重视
The bees knees – a rather lovely term used to describe someone or something you think the world of.
The bees knees –这是一个非常可爱的短语用来描述你极其看重的人或事。
For example, She thinks Barrys the bees knees.
例如,她认为巴力是最棒的。
14. Chunder 呕吐
Meaning to vomit or to be sick, chunder is almost always used in correlation with drunken nights, or being hugely ill and sick.
Chunder表示呕吐或者恶心,既可以指宿醉呕吐也可以指重病呕吐。
For example, I ate a bad pizza last night after too many drinks and chundered in the street.
例如,我昨晚酒后吃了坏的披萨导致我在街上吐了。
15. Taking the Piss 嘲笑,吐槽
Taking the piss is in fact one of the most popular and widely-used British slang terms, to take the piss means to mock something, parody something.
Taking the piss是英式俚语中使用最广泛的一个词,意为嘲笑或者拙劣的模仿某事。
For example, The guys on TV last night were taking the piss out of the government again.
例如,昨晚电视台的这些家伙们又在吐槽政府。