should,ought to,be supposed to
虽然 “should、ought to” 和 “be supposed to” 的含义非常相似,但是它们的用法稍有区别。
我们先来讲解这三个词在表示 “有义务、应当” 做某事时的共同点和区别。“Should” 和 “ought to、be supposed to” 在表示 “应该” 的意思时,通常可以互换使用,但它们之间有一些细微的区别。
第一,在日常口语中,情态动词 “should” 的使用频率最高。
比如:“We should go.(我们该走了。)” “You should eat something.(你得吃点东西。)”
第二,虽然情态动词 “should” 和情态动词词组 “ought to” 通常可以互换使用,但相比之下,“ought to” 的语气更强,表达某人应做的事情是正确的。
比如:“You ought to stop when you see the red traffic light.(你看到红灯亮着的时候应该停下来。)” 这里,情态动词词组 “ought to” 强调人们有义务遵守交通规则,所以,看到红灯时 “应当” 停下来。
第三,词组 “be supposed to” 多用来强调按照文化、传统或预期安排,某人 “应当做某事”。
比如:“We are supposed to be quiet during a concert.(我们在听音乐会时应该保持安静。)” “I’m supposed to be home by 9pm.(我应该在晚上九点前到家。)”
“Should 、ought to” 和 “be supposed to” 在表示 “应当、有义务” 的意思时,第四个区别是,它们的否定形式不同。“Should” 的否定形式是 “should not” 或 “shouldn’t”;词组 “ought to” 的否定形式是 “ought not to”;词组 “be supposed to” 变否定形式的方法是:先根据句子的主语和时态选择相应的系动词 “be”,在系动词后加否定词 “not”。比如:“You are not supposed to be late.(你不应该迟到。)”
好了,有关 “should、ought to” 和 “be supposed to” 之间的共同点和不同点,我们就讲到这里。总结一下我们讲过的内容:这三个单词或词组在表示 “应当、应该” 的意思时,在多数情况下可互换使用,但 “should” 的使用频率最高。词组 “ought to” 的语气则最强。“Be supposed to” 强调根据文化传统或者预期安排,“应当做某事”。这三个单词或词组的否定形式分别是 “should not、ought not to” 和 “系动词 be + not supposed to”。