如何做一个精彩的现场简报(五)
Language Focus IV
style-conscious 注意打扮的
“style”有“时尚;风格;品格”的意思,在这里则偏向“流行(样式)”之意。“conscious”,“有自觉的”。这两个字合成一个形容词,指“注意流行风尚的”,引申为“着重外表打扮的”。
e.g. She was so style-conscious; she read every fashion magazine she could find.
她非常注重打扮,每一本谈流行的杂志她都看。
have an eye for 对……有独到的眼光
“eye”的意思并不只有「眼睛」,也可指“眼光;观察力”,在此是指“欣赏事物的能力”,与“appreciation”同义。这个词组表示某个人对某方面的事物或人有独特而正确的鉴赏能力,能够看出别人所无法察觉的价值。而另一个用法相似的“have an ear for”意思是“对…音乐、声音有独到的鉴赏力”。
e.g. When I was young, I had an eye for pretty girls. In fact, I became an expert on the subject.
我年轻的时候,对美丽的女孩有独到的眼光;事实上,我变成了这方面的专家。
without a doubt 毫无疑问
“doubt”可当动、名词使用,意思是“疑问、怀疑”,“without”则是“没有”,合在一起是副词词组,表示“毫无疑问”。这个词组亦可代换成“certainly”或“surely”,但语气比这两个字强烈得多。
e.g. Without a doubt you have hepatitis--the blood test proves it.
你无疑是患了肝炎,验血证实了这一点。