英语巴士网

世界500强员工必用英文e-mail大全第三章 Unit 4-2 称赞同事

分类: 商务英语 

 

2. 称赞同事
 
称赞同事英文邮件范文1
 
Dear John,
 How is everything going recently? We are welcoming the first snow of this year here. Is it cold in Wuhan?
 I have received your sales reports for the last season and happy to see that you succeeded in doubling your sales in the past three months. I believe this success is, to a large degree, due to your good leadership, your wisdom and your persistence. I have been always confident in your ability, and I know I made a good decision to appoint you as the regional manager in Central China.
 I remember you have served this company for more than 5 years, and made great contributions to its development. I thank you for your loyalty and commitment on behalf of the board. You can rest assured that you will get your rewards very soon.
 Congratulations and thanks.
 Yours sincerely,
 Tom
 
亲爱的约翰:
 近来一切是否安好?我们这里就要迎来本地的第一场雪了。武汉的天气冷吗?
 我收到了你上季度的销售报表,很高兴地发现你们在过去的三个月里成功地将销售业绩翻了一番。我相信这一成就在很大程度上应该归功于你优秀的领导才能、智慧及毅力。我一直对你的能力非常有信心,我知道当初任命你为华中地区大区经理的决定是正确的。
 我记得你已经来本公司服务5年了,对公司的发展作出了重要贡献。我谨代表董事会向你的忠诚和奉献精神表示感谢。你可相信不久之后就会得到报偿。
 祝贺你,并向你表示感谢。
 汤姆
谨启
 
称赞同事英文邮件范文2
 
Dear Tom,
 I have received your letter and I am flattered by your praising.
 The success should ascribe to my team, in which every one of them has been working very hard. Without their intelligence, their creativity and their sacrifices, we will never achieve so far. Anyhow, we will take your compliments as an encouragement and move towards higher goals.
 By the way, it is snowing outside, which reminds me of the happy time I spent with you and other colleagues last winter in New York.
 With best regards.
 Yours faithfully,
 John
 
亲爱的汤姆,
 我收到了你的来信。你的称赞令我惶恐。
 这次的成功应当归功于我的团队。他们中的每一个人一直以来工作都非常卖力。没有他们的智慧,创造力和牺牲精神,要取得那样的成就是不可能的。不管怎样,我们会将你的夸奖当做是一种鼓励,我们一定会向更高的目标挺进。
 另外,外面正在下雪。这让我想起了去年冬天在纽约与你和其他同事一起度过的快乐时光。
 祝安好!
 约翰
敬上
 
称赞同事英文邮件范文3
 
Dear Tom,
 Thank you for your compliments. I was very flattered that you spoke so highly of me.
 You are right that I have worked in this company for five years. Working here is a precious experience in my life. I learned a lot from you and other colleagues. I can still remember what a green hand I was in the first days. It is you that have helped me to grow into a professional in this field. I will work harder to live up to your trust.
 With best regards.
 Yours faithfully,
 John
 
亲爱的汤姆:
 感谢你的赞扬,你给我的评价如此之高,真令我惶恐。
 你说对了了,我到公司工作有五年了。这是我人生中一段宝贵的经历。我从你和其他同事那里学到了很多东西。我还记得最初的时候,我是多么的青涩,是你们帮助了我,让我成长为这个领域里的专业人士。我会更加努力工作,不辜负你们的信任。
 祝安好!
 约翰
敬上
 
 

猜你喜欢

推荐栏目