英语巴士网

英语诗歌大全

  • 唐诗三百首(汉英版)-宿王昌龄隐居
    12-06

    宿王昌龄隐居常建清溪深不测, 隐处唯孤云。松际露微月, 清光犹为君。茅亭宿花影, 药院滋苔纹。余亦谢时去, 西山鸾鹤群。 AT WANG CHANGLIN' S RETREATChang JianHere, beside a clear deep lake, You live accompa...

  • 唐诗三百首(汉英版)-春泛若耶溪
    12-06

    春泛若耶溪綦毋潜幽意无断绝, 此去随所偶。晚风吹行舟, 花路入溪口。际夜转西壑, 隔山望南斗。潭烟飞溶溶, 林月低向后。生事且弥漫, 愿为持竿叟。 A BOAT IN SPRING ON RUOYA LAKEQiwu QianThoughtful elation has no end: Onward...

  • 唐诗三百首(汉英版)-寻西山隐者不遇
    12-06

    寻西山隐者不遇邱为绝顶一茅茨, 直上三十里。扣关无僮仆, 窥室惟案几。若非巾柴车, 应是钓秋水。差池不相见, 黾勉空仰止。草色新雨中, 松声晚窗里。及兹契幽绝, 自足荡心耳。虽无宾主意, 颇得清净理。兴尽方下山, 何必待之子。 AFTER MISSING THE RECLUSE ON THE WES...

  • 唐诗三百首(汉英版)-同从弟南斋玩月忆山阴崔少府
    08-14

    同从弟南斋玩月忆山阴崔少府王昌龄高卧南斋时, 开帷月初吐。清辉淡水木, 演漾在窗户。苒苒几盈虚? 澄澄变今古。美人清江畔, 是夜越吟苦。千里其如何? 微风吹兰杜。 WITH MY BROTHER AT THE SOUTH STUDY THINKING IN THE MOONLIGHT OF VICE...

  • 唐诗三百首(汉英版)-宿业师山房待丁大不至
    08-10

    宿业师山房待丁大不至孟浩然夕阳度西岭, 群壑倏已暝。松月生夜凉, 风泉满清听。樵人归欲尽, 烟鸟栖初定。之子期宿来, 孤琴候萝径。 AT THE MOUNTAIN-LODGE OF THE BUDDHIST PRIEST YE WAITING IN VAIN FOR MY FRIEND DINGMe...

  • 唐诗三百首(汉英版)-夏日南亭怀辛大
    08-15

    夏日南亭怀辛大孟浩然山光忽西落, 池月渐东上。散发乘夜凉, 开轩卧闲敞。荷风送香气, 竹露滴清响。欲取鸣琴弹, 恨无知音赏。感此怀故人, 中宵劳梦想。 IN SUMMER AT THE SOUTH PAVILION THINKING OF XINGMeng HaoranThe mountain-li...

  • 唐诗三百首(汉英版)-秋登兰山寄张五
    08-15

    秋登兰山寄张五孟浩然北山白云里, 隐者自怡悦。相望始登高, 心随雁飞灭。愁因薄暮起, 兴是清秋发。时见归村人, 沙行渡头歇。天边树若荠, 江畔洲如月。何当载酒来, 共醉重阳节。 ON CLIMBING ORCHID MOUNTAIN IN THE AUTUMN TO ZHANGMeng Haoran...

  • 唐诗三百首(汉英版)-西施咏
    08-15

    西施咏王维艳色天下重,西施宁久微。朝为越溪女,暮作吴宫妃。贱日岂殊众,贵来方悟稀。邀人傅脂粉,不自著罗衣。君宠益娇态,君怜无是非。当时浣纱伴,莫得同车归。持谢邻家子,效颦安可希。 THE BEAUTIFUL XI SHIWang WeiSince beauty is honoured all ove...

  • 唐诗三百首(汉英版)-渭川田家
    08-15

    渭川田家王维斜光照墟落, 穷巷牛羊归。野老念牧童, 倚杖候荆扉。雉雊麦苗秀, 蚕眠桑叶稀。田夫荷锄立, 相见语依依。即此羡闲逸, 怅然吟式微。 A FARM-HOUSE ON THE WEI RIVERWang WeiIn the slant of the sun on the country-si...

  • 唐诗三百首(汉英版)-青溪
    08-15

    青溪王维言入黄花川, 每逐青溪水。随山将万转, 趣途无百里。声喧乱石中, 色静深松里。漾漾泛菱荇, 澄澄映葭苇。我心素已闲, 清川澹如此。请留盘石上, 垂钓将已矣。 A GREEN STREAMWang WeiI have sailed the River of Yellow Flowers, Bo...

  • 上页
    598 / 620页
    下页

    推荐栏目