英语巴士网

英语故事大全

  • Camp in a California wilderness
    11-24

    爱思英语编者按:我女儿一手夺过我手中的相机,原来她想抓住眼前的这一片多姿多彩。眺望着这片景色,看到女儿不停地抓取自然的浩瀚之图,顿时觉得我之前的唠唠叨叨,实在是傻得冒烟。是的,野营就是遭罪。是的,拿着信用卡,预定豪华大饭店,让孩子看着大电视,完了吃顿大餐,品杯美酒,多么惬意快活。可是,有谁能够体会到...

  • 布莱尔购置百万英镑豪宅送爱女
    11-24

    爱思英语编者按:据英国每日邮报报道,都说每位父母无不希望给子女的人生一个最好的开端,但很少有人想过送他们一套百万英镑豪宅作为离家之礼,除非你恰好像托尼和切丽•布莱尔夫妇一样富有。英国前首相夫妇花97.5万英镑现金为22岁的女儿凯瑟琳·布莱尔在伦敦西部购置了一套复式公寓,使布莱...

  • 布莱尔取消回忆录伦敦签售会
    10-15

    爱思英语编者按:据英国每日电讯报道,英国前首相布莱尔6日取消了在伦敦的签名售书活动,避免抗议活动引发混乱。抗议者呼吁公众抵制布莱尔的回忆录《旅程》,指责他借肮脏的战争发财”。在这本书中,现年57岁的布莱尔回顾自己任内所做重大决定,批评自己的继任者戈登 布朗,同时为自己出兵伊拉克的决定辩护...

  • 杨澜:真实面对自己(双语)
    11-24

    爱思英语编者按:电视主持人杨澜是中国最大的名人之一。她曾在国内具有强大影响力的电视台担任电视栏目主持,以极具亲和力的主持风格倍受广大电视观众的喜爱。曾主持《正大综艺》、《杨澜访谈录》等电视栏目;曾被评选为亚洲二十位社会与文化领袖”、能推动中国前进、重塑中国形象的十二位代表人物&rdquo...

  • 纽约时报:专访新加坡之父李光耀
    10-17

    爱思英语编者按:新加坡开国之父李光耀在上周接受纽约时报的采访时,追忆了自己的人生,谈论年老力衰带来的各种痛苦,讲述和身卧病榻的爱妻之间的感情,谈及自己他如何挣扎奋斗,把资源匮乏的小岛建设成为繁荣的国家,最后还说到了他对下一代人的担忧。更多信息请访问:http://www.engbus.cn/S...

  • 奥巴马著儿童读物11月发售
    10-15

    爱思英语编者按:据路透社报道,美国总统贝拉克•奥巴马即将出版一本受两个女儿启发撰写的儿童图画书,并在其中向13位杰出的美国人致敬。这本名为《赞美你:致我女儿们的一封信》的读物是奥巴马总统2009年1月就职前所写,定于11月16日,恰逢国会中期选举两周后上架。插图由获奖画家洛伦•朗...

  • “龙套帝”:“出气筒”是怎样炼成的
    10-17

    爱思英语编者按:陈汉典因扮演了《康熙来了》节目中的搞怪角色,被称为龙套帝(stooge)”、出气筒”,最近,他随着参演了几部颇具影响力的电影而日渐走红,这个小人物究竟是如何成长为演艺新星的呢?Chen Han Dian is unfortunate proof that on...

  • This I believe:此生尽情舞蹈
    10-15

    爱思英语编者按:本文作者Robert Fulghum已经写了七本畅销书,其中包括《我真正应该知道的,都已在幼儿园里学过了》(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten),他是德克萨斯州韦科人,做了22年的Unitarian minister...

  • Customs of Mid-autumn Festival
    11-24

    Gazing at the MoonGazing at the Moon is an ancient tradition from the Zhou Dynasty (around 500 BC) when people held ceremonies to welcome the full moo...

  • Legends of Mid-autumn Festival
    11-24

    Almost every traditional Chinese festival has a connection with legends. The most well-known stories of the Mid-Autumn Festival is Chang'e flying ...

  • 上页
    495 / 505页
    下页

    推荐栏目