英语巴士网

唐诗三百首(汉英版)-夕次盱眙县

分类: 英语诗歌 

夕次盱眙县

韦应物

落帆逗淮镇, 停舫临孤驿。

浩浩风起波, 冥冥日沈夕。

人归山郭暗, 雁下芦洲白。

独夜忆秦关, 听钟未眠客。

 

MOORING AT TWILIGHT IN YUYI DISTRICT

Wei Yingwu

Furling my sail near the town of Huai,

I find for harbour a little cove

Where a sudden breeze whips up the waves.

The sun is growing dim now and sinks in the dusk.

People are coming home. The bright mountain-peak darkens.

Wildgeese fly down to an island of white weeds.

…At midnight I think of a northern city-gate,

And I hear a bell tolling between me and sleep.

猜你喜欢

推荐栏目