On a Bad Day
I really don't consider myself to be a crossover artist because the way I approach music hasn't really changed. It is the audiences who are crossing over.
—Kasey Chambers
Every time my tears have ever fallen
I keep 'em in my pocket
For a rainy day
So when it's pouring
I take them outside
I let the rain start washin' my tears away
But on a bad day
When hearts are breaking
There's not enough rain
To carry all the tears away
Every time I'm blue
I take my feeling
I hold it tighter
I hold it tighter
And I don't let go
When the sky gets whiter
And the air is colder
I throw my feeling to the falling snow
Ever ytime my heart
My heart starts breaking
I take this pain
And I hold it down
And I wait for the wailing
When the wind is comin'
And my pain is blowin' through another town
每次我的眼泪飞落
我把它们保存在口袋里
等待一个雨天
下大雨的时候
我把它们取出
让雨开始洗去我的眼泪
但在糟糕的一天
当心开始破碎
没有足够的雨
带走所有的眼泪
每次感到忧伤
我取出我的感觉
我把它抓得更紧
我把它抓得更紧
不放手
当天空变得更白
空气变得更冷
我把我的感觉扔向飘落的雪中
每次我的心
我的心开始破碎
我取出伤痛
抑制着它
我等待呼啸
当风来临的时候
我的伤痛吹过另一个城镇
Kasey Chambers 出身于一个音乐家庭,与父母和哥哥组成名为Dead Ringer Band的乐队,在十年内完成了三张专辑。后来他们分别在她的个人音乐事业中扮演了不同的角色。1999年Kasey发行了第一张个人专辑The Captain, 被英国著名音乐杂志Q Magazine评为世界级歌手的作品,同时被美国Rolling stone杂志列为2000年50张最佳专辑之一。她创作的音乐涵盖了country/folk/pop/blues/rock等几乎所有领域,但她谦虚地拒绝了“跨风格创作歌手”的头衔。2003年最新单曲“True colors”是一首乡村民谣作品,充分体现了她最为擅长的简单质朴的音乐风格。
生活中我们都会碰到 ups and downs, 如果恰好一天你情绪低落,甚至受伤落泪,不妨学学Kasey Chambers 的办法,把痛苦从心里取出,放在口袋里,让雨水或白雪洗去,让呼啸的风吹走。听上去也许有些自欺欺人,但这种把情绪视觉化的想法不失浪漫和洒脱。如果一切可以如此简单,我们为什么还要把它复杂化呢?