英语巴士网

The Color of my Love 爱的色彩

分类: 英语美文 

本文由Rocwanderer授权爱思英语发布,转载请注明出处和作者

英语巴士网推出全新栏目《佳作欣赏》,旨在为各位网友提供互相、探讨、交流的平台。《佳作欣赏》主要设置以下子栏目:英文写作,英汉互译,方法,人生感悟。除英文写作以外,其余子栏目中英文皆可。如果您有好的作品,请向我们推荐。原创优先,转载作品请注明作者及出处。爱思,因你而精彩;爱思,大家的平台! 学习学习

在线投稿:http://www.engbus.cn/custom/add.html

 

The Color of My Love

Written: David Foster / Arthur Ganov

 

I'll paint my mood in shades of blue

Paint my soul to be with you

I'll sketch your lips in shaded tones

Draw your mouth to my own

 

I’ll draw your arms around my waist

Then all doubt I shall erase

I'll paint the rain that softly lands on your wind-blown hair

I'll trace a hand to wipe out your tears

 

A look to calm your fears

A silhouette of dark and light

While we hold each other oh so tight

 

I'll paint a sun to warm your heart

Swearing that we'll never part

That’s the color of my love

 

I'll paint the truth

Show how I feel

Try to make you completely real

 

I'll use a brush so light and fine

To draw you close and make you mine

 

I'll paint a sun to warm your heart

Swearing that we'll never part

That’s the color of my love

 

I'll draw the years all passing by

So much to learn so much to try

And with this ring our lives will start

Swearing that well never part

I offer what you cannot buy

Devoted love until we die

 The Color of my Love 爱的色彩

 

爱的色彩

作词:戴维·福斯特/ 阿瑟·甘诺夫

Tr. by Rocwanderer in Chinese

 

我要将蓝调注入我的心绪,

描绘我的魂灵融入你心里;

我要用冷色为你双唇衬底,

描绘你把我亲吻留下印记。

 

我要描绘你手臂搂住我腰,

让我所有的疑惑云散烟消;

我要描摹用手将你泪擦掉,

描绘雨水轻抚你风霜发梢。

 

当你我相互拥抱身心贴紧,

哪怕望一眼就能使你平静,

不再怕那忽明忽暗的怪影。

 

我要画个太阳温暖你的心,

我对天发誓与你如影随形,

那就是我色彩斑斓的爱情。

 

我要描绘一个真实的自己,

向你表白我的真情和实意,

努力让你的心灵真诚无比。

 

我要用一只画笔轻描细绘,

描绘你和我相互紧紧依偎。

 

我要画个太阳温暖你的心,

我对天发誓与你如影随形,

那就是我色彩斑斓的爱情。

 

我要描绘流年离我们远去,

如此多收获和如此多努力,

这个婚戒代表生活的开启,

我对天发誓你我永不分离,

给你金钱都买不到的东西,

奉献给你爱直到我们死去。

 
 

猜你喜欢

推荐栏目