英语巴士网

Merchant of Bagdad - 2

分类: 英语小说  时间: 2023-12-05 17:18:28 

"Oh certainly," said he, "I am only glad I could be of use to you in the matter. Here is the key of my shop; you will find the vase in the place where you put it." 

Ali Cogia fetched his vase and carried it to his room at the inn, where he opened it. He thrust down his hand but could feel no money, but still was persuaded it must be there. So he got some plates and vessels from his travelling kit and emptied ont the olives. To no purpose. The gold was not there. The poor man was dumb with horror, then, lifting up his hands, he exclaimed, "Can my old friend really have committed such a crime?" 

In great haste he went back to the house of the merchant. "My friend," he cried, "you will be astonished to see me again, but I can find nowhere in this vase a thousand pieces of gold that I placed in the bottom under the olives. Perhaps you may have taken a loan of them for your business purposes; if that is so you are most welcome. I will only ask you to give me a receipt(收据), and you can pay the money at your leisure." 

The merchant, who had expected something of the sort, had his reply all ready. "Ali Cogia," he said, "when you brought me the vase of olives did I ever touch it?" 

"I gave you the key of my shop and you put it yourself where you liked, and did you not find it in exactly the same spot and in the same state? If you placed any gold in it, it must be there still. I know nothing about that; you only told me there were olives. You can believe me or not, but I have not laid a finger on the vase." 

Ali Cogia still tried every means to persuade the merchant to admit the truth. "I love peace," he said, "and shall deeply regret having to resort to harsh measures. Once more, think of your reputation. I shall be in despair if you oblige(迫使) me to call in the aid of the law." 

"Ali Cogia," answered the merchant, "you allow that it was a vase of olives you placed in my charge. You fetched it and removed it yourself, and now you tell me it contained a thousand pieces of gold, and that I must restore them to you! Did you ever say anything about them before? Why, I did not even know that the vase had olives in it! Yon never showed them to me. I wonder you have not demanded pearls or diamonds. Retire, I pray you, lest a crowd should gather in front of my shop." 

By this time not only the casual passers-by, but also the neighbouring merchants, were standing round, listening to the dispute, and trying every now and then to smooth matters between them. But at the merchant's last words Ali Cogia resolved to lay the cause of the quarrel before them, and told them the whole story. They heard him to the end, and inquired of the merchant what he had to say. 

The accused man admitted that he had kept Ali Cogia's vase in his shop; but he denied having touched it, and swore that as to what it contained he only knew what Ali Cogia had told him, and called them all to witness the insult that had been put upon him. 

"You have brought it on yourself," said Ali Cogia, taking him by the arm, "and as you appeal to the law, the law you shall have! Let us see if you will dare to repeat your story before the Cadi." 

Now as a good Mussulman the merchant was forbidden to refuse this choice of a judge, so he accepted the test, and said to Ali Cogia, "Very well; I should like nothing better. We shall soon see which of us is in the right." 

So the two men presented themselves before the Cadi, and Ali Cogia again repeated his tale. The Cadi asked what witnesses he had. Ali Cogia replied that he had not taken this precaution, as he had considered the man his friend, and up to that time had always found him honest. 

The merchant, on his side, stuck to his story, and offered to swear solemnly that not only had he never stolen the thousand gold pieces, but that he did not even know they were there. The Cadi allowed him to take the oath, and pronounced him innocent. 

Ali Cogia, furious at having to suffer such a loss, protested against the verdict, declaring that he would appeal to the Caliph, Haroun-al-Raschid, himself. But the Cadi paid no attention to his threats, and was quite satisfied that he had done what was right. 

Judgment being given the merchant returned home triumphant(成功的), and Ali Cogia went back to his inn to draw up a petition to the Caliph. The next morning he placed himself on the road along which the Caliph must pass after mid-day prayer, and stretched out his petition to the officer who walked before the Caliph, whose duty it was to collect such things, and on entering the palace to hand them to his master. There Haroun-al-Raschid studied them carefully. #p#分页标题#e#

Knowing this custom, Ali Cogia followed the Caliph into the public hall of the palace, and waited the result. After some time the officer appeared, and told him that the Caliph had read his petition(请愿), and had appointed an hour the next morning to give him audience. He then inquired the merchant's address, so that he might be summoned to attend also. 

That very evening, the Caliph, with his grand-vizir Giafar, and Mesrour, chief of the eunuchs, all three disguised, as was their habit, went out to take a stroll through the town. 

Going down one street, the Caliph's attention was attracted by a noise, and looking through a door which opened into a court he perceived ten or twelve children playing in the moonlight. He hid himself in a dark corner, and watched them. 

"Let us play at being the Cadi," said the brightest and quickest of them all; "I will be the Cadi. Bring before me Ali Cogia, and the merchant who robbed him of the thousand pieces of gold." 

The boy's words recalled to the Caliph the petition he had read that morning, and he waited with interest to see what the children would do. 

The proposal was hailed with joy by the other children, who had heard a great deal of talk about the matter, and they quickly settled the part each one was to play. The Cadi took his seat gravely, and an officer introduced first Ali Cogia, the plaintiff(原告), and then the merchant who was the defendant. 

Ali Cogia made a low bow, and pleaded his cause point by point; concluding by imploring the Cadi not to inflict on him such a heavy loss. 

The Cadi having heard his case, turned to the merchant, and inquired why he had not repaid Ali Cogia the sum in question. 

The false merchant repeated the reasons that the real merchant had given to the Cadi of Bagdad, and also offered to swear that he had told the truth.

猜你喜欢

推荐栏目